Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
usted debía de acabar de despertarse.
sie waren wahrscheinlich eben erst aufgewacht.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es difícil despertarse sin una taza de café fuerte.
es ist schwierig wach zu werden ohne eine starke tasse kaffee.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en caso contrario volverán a despertarse los viejos demonios del pasado.
ansonsten werden die alten dämonen wieder wach werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al despertarse a la aurora, levin trató de hacer levantar a sus compañeros.
ljewin erwachte, als es kaum dämmerte, und versuchte, seine gefährten aufzuwecken.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anestesia superficial - puede empezar a despertarse, por lo que necesitará más anestésico.
flache narkose – beim erwachen aus dem tiefschlaf ist unter umständen mehr narkosemittel nötig.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
apenas si empiezan a despertarse y entrever el valor comercial de tales métodos."
sie fangen erst jetzt an, sich des kommerziellen werts solcher methoden bewusst zu werden."
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dos alarmas permiten despertarse con los sonidos preferidos, o activar la función de repetición con un movimiento de la mano.
lassen sie sich mit dem doppelalarm zu ihrem liebsten aufwachgeräusch wecken oder schlummern sie noch etwas weiter - ein wink genügt.
Dernière mise à jour : 2017-03-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hay que despertarse para afrontar nuestras responsablidades, como lo decía, por otra parte, el sr. de michelis.
das sind die drei herausforderungen für die gemeinschaft. unsere verantwortung in der welt nimmt zu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como a estas pequeñas dormilonas también les temblaban las patas al despertarse, los investigadores se interesaron por el gen shaker responsable de este efecto.
bei einem zyklus von etwa 24 stunden und wenn der schlaf-wach-rhythmus normal ist, bestimmt die innere uhr den richtigen zeitpunkt für schlaf oder aktivität.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
coma (puede afectar hasta 1 de cada 100 personas): es un estado de inconsciencia con dificultad para responder o despertarse.
koma (kann bis zu 1 von 100 behandelten betreffen) – zustand der bewusstlosigkeit mit fehlender ansprechbarkeit, aus dem man nur schwer wieder aufwacht.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los síntomas de los problemas nerviosos podrían incluir debilidad muscular, entumecimiento u hormigueos en las manos o los pies, pérdida de conciencia o dificultad para despertarse.
anzeichen und symptome einer beeinträchtigung der nerven können unter anderem muskelschwäche, taubheit oder kribbeln in händen oder füßen, bewusstlosigkeit oder schwierigkeiten aufzuwachen sein.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hay que evitar, a través de la fijación de precios en euros por anticipado, que los ciudadanos tengan la impresión de despertarse en un país extranjero el 1 de enero de 2002.
durch die vorzeitige fesdegung von europreisen wird vermieden, dass die bürger den eindruck haben, am 1. januar 2002 in einem fremden land zu erwachen ...
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
puede despertarse con su lista de reproducción, programa de radio en internet, sonido natural o tono de alarma favorito, y hasta elegir algo diferente para cada día de la semana.
lassen sie sich von ihrer lieblings-wiedergabeliste, -internetradiosendung, ihrem lieblingsgeräusch oder -weckton wecken.
Dernière mise à jour : 2012-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"nuestras cabezas no están vacías, no son cajones vacíos que hay que rellenar, no, tienen conocimientos tácitos que sólo esperan una chispa para despertarse.
sie sind voll mit stillschweigenden kenntnissen, die nur einen zündenden funken brauchen.geschichten überbrücken die kluft zwischen wissen und handeln, sie erlauben den menschen, die lücken selbst zu füllen."
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
en un rincón del asiento dormitaba una viejecita y, junto a la ventanilla, una joven, que al parecer acababa de despertarse, se anudaba con ambas manos las cintas de su cofia blanca.
in einer ecke des wagens schlief eine alte dame; am fenster aber saß ein junges mädchen, das offenbar eben erst aufgewacht war und mit beiden händen die bänder eines weißen häubchens angefaßt hielt.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, pide que se refuercen los programas de estudio a fin de atraer a los licenciados hacia ámbitos de investigación específicos, para lo cual ya en la enseñanza secundaria ha de despertarse en general el interés de los estudiantes por la innovación, la ciencia y la investigación.
er empfiehlt außerdem, verstärkt programme für studierende aufzulegen, um so hochschulabsolventen für bestimmte forschungsfelder zu interessieren, wobei allerdings schon in der sekundarstufe* das interesse der schüler für innovation, wissenschaft und forschung geweckt werden muss.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
frecuentes (que pueden afectar a entre1 y 10 usuarios de cada 100) • anestesia superficial – puede empezar a despertarse, por lo que necesitará más anestésico.
häufige nebenwirkungen (bei 1 bis 10 von 100 anwendern) • flache narkose – sie können beginnen aus dem tiefschlaf zu erwachen, so dass sie mehr narkosemittel benötigen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
al despertarse el operador, se aplicó un cuestionario sobre el sueño que permitía hacer una evaluación subjetiva de la calidad de su sueño (duración del sueño, número de veces en que se había despertado, etc.).
auch das schlafverhalten der versuchspersonen wurde untersucht: nach dem erwachen wurde der bedienungsmann, wiederum anhand eines fragebogens, nach der subjektiven bewertung der qualität seines schlafes befragt (einschlafzeit, häufigkeit des aufwachens usw.).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :