Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
linda es la mujer más bella de todo el mundo.
linda ist die schönste frau der ganzen welt.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tú eres la mujer de mis sueños.
du bist die frau meiner träume.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la defensa de los derechos de la mujer en todo el mundo
verteidigung der rechte der frauen in anderen teilen der welt
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- participar en la promoción del papel de la mujer en el mundo rural.
- beitrag zur förderung der rolle der frau in ländlichen gebieten
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vicepresidenta de la comisión del copa sobre la mujer en el mundo rural (19861989).
vizepräsidentin des copa-landfrauenausschusses (19861989).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se hablará de que la mujer de todo el mundo deberá tener acceso a la alfabetización, a la educación y a la formación
es kommt also darauf an, daß in kopenhagen die finanzhilfen beträchtlich erweitert werden und ein beitrag zur verringerung der schuldenlast der ärmsten länder geleistet wird, was eine enge koordination zwischen der weltbank, dem internationa
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tú eres la mujer más hermosa que jamás he visto.
du bist die schönste frau, die ich je gesehen habe.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creo que eres la mujer que he estado buscando toda mi vida.
ich glaube du bist die frau, auf die ich mein ganzes leben gewartet habe.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consideran que la aplicación de los derechos de la mujer en todo el mundo tiene que experimentar una aceleración sustancial.
die weltweite durchsetzung der rechte der frau muß erheblich beschleunigt werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cagonto pormil porcien, en una noticia de el mundo, dice:
cagonto pormil porcien sagt in einer nachricht von el mundo:
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, se le nombró representante de francia en la comisión de estatuto de la mujer de las naciones unidas, donde fué apreciada por todo el mundo.
die forderungen betreffen aus- und fortbildung, berechnung der betriebszugehörigkeit, aufwertung der rolle der frau, elternurlaub und wahl der arbeitszeit.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además hay una serie de asociaciones y de ong que desarrollan sus actividades para apoyar el papel de la mujer en el mundo del trabajo.
darüber hinaus bemüht sich eine reihe von vereinigungen und nro um die unterstützung von frauen in der arbeitswelt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a partir de finales de 2002 será posible obtener datos descriptivos depurados y armonizados sobre la presencia de la mujer en el mundo de la ciencia.
ab ende 2002 wird es möglich sein, bereinigte und harmonisierte deskriptive daten zum frauenanteil in der wissenschaft abzurufen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el objetivo de la red iniciativa para el empleo local (iel) es estimular a la mujer para establecerse en el mundo de los negocios.
dieaudiovisuellen medien müssen wegen ihres großen einflusses auf die öffentliche meinung gezielt angesprochen werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debería prestarse una atención especial a la participación cada vez mayor de la mujer en el mundo del trabajo y en la sociedad, así como al cambio en los modelos familiares.
weitere themen, tlie den bürger intensiv beschäftigen, sind drogenmißbrauch lind organisierte kriminalität.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
19. recuerda que en 2005 se cumple el décimo aniversario de la conferencia de beijing sobre la mujer y que ello debería constituir una ocasión importante para fomentar los derechos de las mujeres en todo el mundo;
19. weist erneut darauf hin, dass sich im jahr 2005 die weltfrauenkonferenz von peking zum zehnten mal jährt und dies eine wichtige möglichkeit darstellen sollte, die menschenrechte der frauen weltweit voranzutreiben;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finalmente, solicita financiación para la promoción del deporte entre las personas minusválidas, así como un mayor desarrollo de la igualdad de oportunidades y un refuerzo del papel de la mujer en la toma de decisiones en el mundo deportivo.
sie sah vor, nur solche pläne und programme einzubeziehen, die den rahmen für die künftige genehmigung von projekten bilden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a través de todas las políticas pertinentes de su acción exterior, la ue puede ejercer una influencia significativa para fomentar la igualdad entre los sexos y el empoderamiento de la mujer en todo el mundo.
durch sämtliche einschlägige maßnahmen im rahmen ihrer außenpolitik kann sich die eu nachdrücklich für die förderung der gleichstellung und die stärkung der rolle der frau weltweit einsetzen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el papel de los interlocutores sociales y de la negociación resulta fundamental respecto de la inserción de la mujer en el mundo laboral, ante problemas como las grandes diferencias salariales y la conciliación de la vida profesional y familiar.
den sozial- und tarifpartnern kommt eine entscheidende rolle zu, wenn es darum geht, die frauen in den arbeitsmarkt zu integrieren und dabei die erheblichen lohnunterschiede zu überwinden sowie die möglichkeit zu garantieren, die berufstätigkeit mit dem familienleben zu vereinbaren.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a pesar del impacto sin precedentes que ha tenido la mujer en el mundo laboral en los últimos cincuenta años, todavía se encuentra en situación de desventaja, respecto al hombre, en el mercado laboral europeo.
trotz des beispiellosen einflusses, den frauen in den letzten fünfzig jahren auf die arbeitswelt ausgeübt haben, werden sie auf dem europäischen arbeitsmarkt gegenüber den männern noch immer benachteiligt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :