인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
linda es la mujer más bella de todo el mundo.
linda ist die schönste frau der ganzen welt.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
tú eres la mujer de mis sueños.
du bist die frau meiner träume.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
la defensa de los derechos de la mujer en todo el mundo
verteidigung der rechte der frauen in anderen teilen der welt
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
- participar en la promoción del papel de la mujer en el mundo rural.
- beitrag zur förderung der rolle der frau in ländlichen gebieten
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
vicepresidenta de la comisión del copa sobre la mujer en el mundo rural (19861989).
vizepräsidentin des copa-landfrauenausschusses (19861989).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
se hablará de que la mujer de todo el mundo deberá tener acceso a la alfabetización, a la educación y a la formación
es kommt also darauf an, daß in kopenhagen die finanzhilfen beträchtlich erweitert werden und ein beitrag zur verringerung der schuldenlast der ärmsten länder geleistet wird, was eine enge koordination zwischen der weltbank, dem internationa
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
tú eres la mujer más hermosa que jamás he visto.
du bist die schönste frau, die ich je gesehen habe.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
creo que eres la mujer que he estado buscando toda mi vida.
ich glaube du bist die frau, auf die ich mein ganzes leben gewartet habe.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
consideran que la aplicación de los derechos de la mujer en todo el mundo tiene que experimentar una aceleración sustancial.
die weltweite durchsetzung der rechte der frau muß erheblich beschleunigt werden.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
cagonto pormil porcien, en una noticia de el mundo, dice:
cagonto pormil porcien sagt in einer nachricht von el mundo:
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
además, se le nombró representante de francia en la comisión de estatuto de la mujer de las naciones unidas, donde fué apreciada por todo el mundo.
die forderungen betreffen aus- und fortbildung, berechnung der betriebszugehörigkeit, aufwertung der rolle der frau, elternurlaub und wahl der arbeitszeit.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
además hay una serie de asociaciones y de ong que desarrollan sus actividades para apoyar el papel de la mujer en el mundo del trabajo.
darüber hinaus bemüht sich eine reihe von vereinigungen und nro um die unterstützung von frauen in der arbeitswelt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
a partir de finales de 2002 será posible obtener datos descriptivos depurados y armonizados sobre la presencia de la mujer en el mundo de la ciencia.
ab ende 2002 wird es möglich sein, bereinigte und harmonisierte deskriptive daten zum frauenanteil in der wissenschaft abzurufen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
el objetivo de la red iniciativa para el empleo local (iel) es estimular a la mujer para establecerse en el mundo de los negocios.
dieaudiovisuellen medien müssen wegen ihres großen einflusses auf die öffentliche meinung gezielt angesprochen werden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
debería prestarse una atención especial a la participación cada vez mayor de la mujer en el mundo del trabajo y en la sociedad, así como al cambio en los modelos familiares.
weitere themen, tlie den bürger intensiv beschäftigen, sind drogenmißbrauch lind organisierte kriminalität.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
19. recuerda que en 2005 se cumple el décimo aniversario de la conferencia de beijing sobre la mujer y que ello debería constituir una ocasión importante para fomentar los derechos de las mujeres en todo el mundo;
19. weist erneut darauf hin, dass sich im jahr 2005 die weltfrauenkonferenz von peking zum zehnten mal jährt und dies eine wichtige möglichkeit darstellen sollte, die menschenrechte der frauen weltweit voranzutreiben;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
finalmente, solicita financiación para la promoción del deporte entre las personas minusválidas, así como un mayor desarrollo de la igualdad de oportunidades y un refuerzo del papel de la mujer en la toma de decisiones en el mundo deportivo.
sie sah vor, nur solche pläne und programme einzubeziehen, die den rahmen für die künftige genehmigung von projekten bilden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a través de todas las políticas pertinentes de su acción exterior, la ue puede ejercer una influencia significativa para fomentar la igualdad entre los sexos y el empoderamiento de la mujer en todo el mundo.
durch sämtliche einschlägige maßnahmen im rahmen ihrer außenpolitik kann sich die eu nachdrücklich für die förderung der gleichstellung und die stärkung der rolle der frau weltweit einsetzen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
el papel de los interlocutores sociales y de la negociación resulta fundamental respecto de la inserción de la mujer en el mundo laboral, ante problemas como las grandes diferencias salariales y la conciliación de la vida profesional y familiar.
den sozial- und tarifpartnern kommt eine entscheidende rolle zu, wenn es darum geht, die frauen in den arbeitsmarkt zu integrieren und dabei die erheblichen lohnunterschiede zu überwinden sowie die möglichkeit zu garantieren, die berufstätigkeit mit dem familienleben zu vereinbaren.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
a pesar del impacto sin precedentes que ha tenido la mujer en el mundo laboral en los últimos cincuenta años, todavía se encuentra en situación de desventaja, respecto al hombre, en el mercado laboral europeo.
trotz des beispiellosen einflusses, den frauen in den letzten fünfzig jahren auf die arbeitswelt ausgeübt haben, werden sie auf dem europäischen arbeitsmarkt gegenüber den männern noch immer benachteiligt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: