Vous avez cherché: espumado (Espagnol - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

espumado

Allemand

schaeumen

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

espumado (acción)

Allemand

abschlacken

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

nicho de espumado

Allemand

abschaeumvorbau

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

residuos procedentes del espumado del cinc

Allemand

rückstände aus der zinkabschöpfung

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

residuos procedentes del espumado del aluminio

Allemand

rückstände aus der aluminiumabschöpfung

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

— los dispositivos de contención y espumado;

Allemand

- eindämmungs- und abschöpfeinrichtungen;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

mediante el espumado de los neumáticos se influye en las propiedades de rodadura.

Allemand

durch das ausschäumen der reifen werden die laufeigenschaften beeinflusst.

Dernière mise à jour : 2004-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

el fabricante liebherr es el único que puede realizar el espumado de los neumáticos.

Allemand

das ausschäumen darf nur von der fa. liebherr durchgeführt werden.

Dernière mise à jour : 2004-02-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

las bandejas de plástico espumado de poliestireno y las bandejas rígidas de polipropileno se utilizan para envasar alimentos vendidos en comercios o supermercados, alimentos como el queso, la carne, el pescado o productos de pastelería.

Allemand

polystyrol-schaumstoffschalen und biegesteife polypropylen-kunststoffschalen werden für die verpackung von lebensmitteln wie käse, fleisch, fisch oder kuchen verwendet, die in supermärkten oder anderen geschäften verkauft werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

en lugar de competir en función de sus méritos, las empresas fijaron precios y se repartieron los clientes en el mercado de bandejas de plástico espumado de poliestireno y de bandejas rígidas de polipropileno, infringiendo las normas antimonopolio de la ue y afectando a millones de consumidores que compran alimentos.

Allemand

anstatt miteinander zu konkurrieren, haben die unternehmen preisabsprachen für schaumstoffschalen aus polystyrol und biegesteife kunststoffschalen aus polypropylen getroffen und kunden für diese produkte untereinander aufgeteilt; damit haben sie gegen die eu-kartellvorschriften verstoßen und millionen von verbrauchern, die lebensmittel kaufen, geschadet.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

esta enumeración comprende las cenizas, residuos, escorias, grasos, productos del espumado, batiduras, polvos, lodos y tortas salvo que un material figure expresamente en otra partida.

Allemand

diese aufzählung umfaßt aschen, rückstände, schlacken, abschöpfgut, zunder, stäube, schlämme und kuchen, die anderweit nicht ausdrücklich genannt sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

- matas de galvanización de superficie ( > 90 % zn) - matas de galvanización de fondo ( > 92 % zn) - espumas de fundición a presión ( > 85 % zn) - matas de galvanización en caliente (procedimiento discontinuo ( > 92 % zn) - residuos procedentes del espumado del cinc

Allemand

- zinkrückstände im galvanisierungsbecken oben ( > 90 % zn) - zinkrückstände im galvanisierungsbecken unten ( > 92 % zn) - zinkrückstände bei druckguß ( > 85 % zn) - zinkrückstände bei feuerverzinkung (chargenweise) ( > 92 % zn) - rückstände aus der zinkabschöpfung

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,493,760 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK