Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no se trata de una lista cerrada, ya que otras especiesse encuentran en fase de investigación científica, comoel pargo, el dentón y el fletán.
die liste ist nicht vollständig: weitere arten werden zurzeit wissenschaftlich untersucht, wie meerbrasse,zahnbrasse und heilbutt.
objeto: mantener, para 1997, las cuotas y licencias concedidas para 1996, en particular, las licencias pesqueras al pargo y al tiburón concedidas a venezuela.
gegenstand: einführung einer regelung der kontinuierlichen satellitenüberwachung der fischereifahrzeuge der gemeinschaft mit einer länge von 20 m, die mehr als 24 stunden auf see verbringen und jenseits der 12-seemeilen-zone fischen.
objeto: conceder las cuotas de pesca de camarones correspondientes a 1996 a los países acp vecinos del departamento francés de guyana y licencias de pesca de pargo y tiburón a venezuela, sin cambios respecto a 1995.
gegenstand: für 1996 werden den benachbarten akp-staaten fangquoten für garnelen und venezuela lizenzen für schnapper und haifisch eingeräumt, die gegenüber 1995 unverändert sind. kom(95) 555
•cuando se trata de pescado fresco, la compensación se abona alarmador o a la cooperativa. Ése es precisamente el caso de las azores, en cuanto a los envíos por avión de besugo y de pargo a españa y a portugal.
insgesamt betrachtet, profitiert nicht nur ein exportunternehmen,sondern der gesamte am versand beteiligte industriezweig vonder ausgleichszahlung.