Vous avez cherché: pero que (Espagnol - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

German

Infos

Spanish

pero que

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

¿pero que ha sucedido?

Allemand

aber was ist passiert?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero que es lo que... ¿¡oiga!?

Allemand

ψ na gut, die werden ' schon noch sehen, mit wem sie es zu tun haben!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es pero que puedan ayudar.

Allemand

vom großen englischen denker und staatsmann, francis bacon, wird der satz überliefert: „eigentum ist wie mist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es pero que esto quede claro.

Allemand

das ist das grundlegende problem!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡pero que enorme libro es este!

Allemand

was für ein großes buch das ist!

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero que se derrumbe, eso será difícil.

Allemand

begeisterung weckt er jedoch nur schwer.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

me siento pero que muy molesta ante cualquier

Allemand

denn er ist franzose und kommt wie ich aus dem département corrèze; dadurch

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero que mi castigo es el castigo doloroso.

Allemand

und daß meine pein die schmerzhafte pein ist.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿pero que significa en definitiva técnica mcr?

Allemand

was heißt nun msr-technik?

Dernière mise à jour : 2004-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

140g c02 zan frecuentemente sus objetivos, pero que estos

Allemand

nebenwirkungen, die die positiven wirkungen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

(4)pero, ¿que distingue a un empresario?

Allemand

(4)was aber zeichnet einen unternehmer aus?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

es pero que ahora lo haya entendido todo el mundo.

Allemand

ich hoffe, daß es jetzt jeder verstanden hat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

es un argu­mento fundado, pero que no viene al caso.

Allemand

in europa sollte daher nicht davon ausgegan­gen werden, daß flexibilität und unsichere arbeitsplätze ein und dasselbe sind.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

desea mos que se establezcan las agencias, pero que también

Allemand

das pariser gipfeltreffen, welches eine neue phase des gesamteuropäischen integrationsprozesses eröffnet,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

"el 1% está pero que muy bien empleado", sentenció.

Allemand

das ep müs­se sicherstellen, dass die öffentlichen dienste ihre relevanz behielten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el presidente. — ¿sí, pero que día, señor marín ?

Allemand

der präsident. ­ es ist jetzt nicht der moment, uns die­ses problem darzulegen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

pero que no sea una destilación obligatoria, sin cabeza, sin dirección.

Allemand

doch es soll keine obligatorische, köpf- und orientierungslose destillation sein.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

autoridades encargadas de su recaudación pero que no hayan sido aún pagados.

Allemand

zuständige behörde buchmäßig erfaßten, jedoch noch nicht entrichteten eingangs- oder ausfuhrabgaben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

es indispensable la autorregulación, sí, pero que vaya unida a una evaluación.

Allemand

gegenstand des nun zu behandelnden vorschlags für einen beschluß ist ein aktionsprogramm

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Drpinillo

Espagnol

— los demás que exceda al 20% pero que no exceda al 30%:

Allemand

— anderes mehr als 20 bis 30 ght:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Drpinillo

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,745,912,796 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK