Vous avez cherché: pusimos (Espagnol - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

German

Infos

Spanish

pusimos

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

«en lisboa pusimos los cimientos.

Allemand

"in lissabon haben wir das fundament gelegt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

pusimos trampas para atrapar cucarachas.

Allemand

wir haben fallen ausgelegt, um kakerlaken zu fangen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

le pusimos al perro de nombre white.

Allemand

wir nannten den hund white.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

conque lo pusimos en la nota a pie de página.

Allemand

dagegen können wir den Änderungsantrag nr. 7 nicht annehmen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los dos nos pusimos a sonreír casi al mismo tiempo.

Allemand

wir fingen beide fast gleichzeitig an zu lächeln.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

luego, te pusimos en una vía respecto a la orden.

Allemand

dann stellten wir für dich eine richtung in der angelegenheit (der religion) fest.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero pusimos, vo­sotros y nosotros, las piedras del comienzo.

Allemand

1.4.8, und bull. eg 3-1982, ziff.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en la red lei nos pusimos en contacto con más de 150 empresarias.

Allemand

das lei­netz sprach mit über 150 unternehmerinnen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pusimos la vivacidad de la política parlamentaria al servicio de este reto.

Allemand

wir setzten die lebhaftigkeit der parlamentarischen politik dazu ein, der herausforderung zu begegnen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en su día pusimos de manifiesto estos extremos y no se nos hizo caso.

Allemand

wir müssen ständig nach vorteilsnahmen ausschau halten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

bajo la comisión barroso, pusimos n a las existencias públicas de carne.

Allemand

zu zeiten der barroso-kommission hat es kein fleisch in öffentlicher lagerhaltung gegeben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pusimos en los corazones de quienes le siguieron mansedumbre, misericordia y monacato.

Allemand

und in die herzen derer, die ihm folgten, legten wir güte und barmherzigkeit.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dimos a moisés la escritura y pusimos a su hermano aarón como ayudante suyo.

Allemand

und gewiß, bereits ließen wir musa die schrift zuteil werden und machten mit ihm seinen bruder harun als einen assistenten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nos pusimos de acuerdo adoptando un compromiso que presentamos al consejo y que éste aprobó unánimemente.

Allemand

1986 war eindeutig ein schwieriges jahr.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

conque ésa fue la condición más importante que pusimos al des bloqueo de los fondos para la ayuda humanitaria.

Allemand

bei den verschiedenen abstimmungen in der nächste woche werden sich die unterschiedlichen meinungen zeigen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, nos pusimos de acuerdo con los estados miembros respecto de las muestras que llegan a los laboratorios.

Allemand

dank der schaffung eines eg-amtes zur Überwachung von veterinär- und pflanzenhygienevorschriften verfügen wir über inspektionsmöglichkeiten und wir stellen derzeit zusätzliches personal ein.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a nales de año pusimos en marcha las nuevas directrices sobre ayudas regionales para el período 2007-2013.

Allemand

ende des jahres haben wir die neuen leitlinien für staatliche beihilfen mit regionaler zielsetzung für den zeitraum 2007-2013 eingeführt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hace cuatro años pusimos en marcha la cooperación mediterránea: el llamado "proceso de barcelona".

Allemand

vor fünf jahren riefen wir die partnerschaft euro-mediterrane - den sogenannten barcelona-prozeß - ins leben.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

cometimos un error táctico al principio, cuando nos pusimos a negociar con los americanos en el contexto de la reforma de la pac.

Allemand

die praktizierte politik von umsiedlungen und geburtenkontrollen droht, das tibetische volk zur minderheit in seinem eigenen land zu machen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a este respecto, quiero precisar que en nuestra valoración nunca pusimos en duda sus cualidades, su competencia y su dedicación al comité.

Allemand

ich möchte diesbezüglich klarstellen, daß bei unserer beurteilung niemals deren qualitäten, sachverstand und einsatzbereitschaft für den ausschuß in zweifel gezogen wurden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,138,876 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK