Vous avez cherché: singularidades (Espagnol - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

German

Infos

Spanish

singularidades

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

las singularidades de dinamarca

Allemand

auch sind verbindli­che grundsätze zum schutz ethni­scher, nationaler und sprachlicher minderheiten aufzustellen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque europa, unida en todas sus singularidades, no se construye sin dificultades.

Allemand

die ergebnisse dieser ausbil­dungsgänge sind zufriedenstellend.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

incorporar en esta directiva o en otro trabajo legislativo las singularidades de las microempresas (programa transmisión de empresas

Allemand

einbeziehung der besonderen merkmale von kleinstunternehmen in diese richtlinie oder in andere rechtsvorschriften (programm "Übertragung von unternehmen" im anschluss an die mitteilung der kommission vom 20.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

pero esta labor legislativa armonizadora puede convertirse en algunos aspectos en una caricatura si se prescinde de las singularidades territoriales de europa.

Allemand

aber diese gesetzesarbeit zur harmonisierung kann in einigen aspekten zur karikatur werden, wenn sie die territorialen besonderheiten europas nicht berücksichtigt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las comarcas son elementos importantes de organización productiva, y sus singularidades señalan las estrategias de los agentes individuales y de las empresas.

Allemand

um hier abhilfe zu schaffen, muß der dialog durch konzertietungs- oder vermittlungsinstanzen etleichtett wenden, die alle potentiellen akteure der jeweiligen region einbeziehen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el caso portugués, la singularidades en la aplicación del derecho comunitario a las regiones de azores y madeira están recogidas en el propio tratado de adhesión.

Allemand

ahern (v). - (en) herr präsident, wenn eine irin sich in diese aussprache einmischen und Öl auf die wogen gießen darf, dann werde ich mich auf europäische the menbereiche beschränken. ich möchte diesen bericht und

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

euskadi es una comunidad autónoma con instituciones propias, como son el gobierno y el parlamento y singularidades culturales, económicas, industriales y fiscales.

Allemand

das baskenland ist eine autonome gemeinschaft mit eigenen institutionen wie die baskische regierung und das baskische parlament, sowie besonderheiten auf kulturellem, wirtschaftlichem, industriellem und steuerlichem gebiet.

Dernière mise à jour : 2012-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nuestro cometido consiste en establecer comparaciones entre las artes, las concepciones del arte y las estéticas procedentes del mundo entero, para reflexionar sobre sus singularidades y coincidencias.

Allemand

unsere stärke liegt darin, kunstrichtungen, konzeptionen der kunst sowie Ästhetiken aus der ganzen welt miteinander zu vergleichen, um über ihre eigenheiten und ihre gemeinsamkeiten nachzudenken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dadas las singularidades de la estructura federal belga, la elaboración de un planteamiento estratégico sobre la integración social requiere una estrecha coordinación entre los gobiernos federal, regional y comunitario.

Allemand

angesichts der besonderheiten der föderalistischen struktur belgiens erfordert die ausarbeitung eines strategischen ansatzes für die soziale eingliederung eine enge koordinierung zwischen den regierungen auf zentralstaatlicher, regionaler und gemeinschaftsebene.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sin embargo, algunos países presentan situaciones opuestas, sin duda atribuibles a las singularidades de su contexto lingüístico nacional (figura a1). así, en la

Allemand

für einige staaten ergaben sich aller­dings andere werte, die jeweils aus dem spezifischen sprachlichen kontext heraus zu erklären sind (abbildung a1).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entreotras cosas, constataron que en diversos lugares continentales muy distantes unos de otros,separados por océanos, se podían encontrarsorprendentes singularidades y similitudes dealgunos “geótopos” muy comparables.

Allemand

er beschrieb den aktuellen zustandderoffensichtlichen geografischen Übereinstimmungvon amerika und dem durch den atlantischen ozean getrennten europa und afrika als ergebnis einer dislokation, die vor 250millionen jahren begann, als amerika sich voneinem superkontinent, den wegener pangäanannte, abtrennte.die erklärung wurde von der mehrheit der geologen mit großem schweigen aufgenommen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

singularidad

Allemand

singulär

Dernière mise à jour : 2012-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,732,906,489 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK