Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
en salsa de tomate
in tomatensoße
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
judías en salsa de tomate
bohnen in tomatensoße/paradeisersoße
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
judías blancas cocidas, en salsa de tomate
gebackene bohnen in tomatensoße/paradeisersoße
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tienen forma de almendra y están marcados con “ c 20” en una cara.
wie cialis aussieht und inhalt der packung cialis 20 mg filmtabletten sind gelb, mandelförmig und mit “ c20” auf einer seite markiert.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
comprimidos amarillos con forma de almendra y llevan grabado ‘c 20’ en una cara.
gelbe und mandelförmige tablette mit der markierung "c 20" auf einer seite.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
comprimidos amarillo pálido con forma de almendra y llevan grabado “c 10” en una cara.
hellgelbe und mandelförmige tablette mit der markierung ”c 10” auf einer seite.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
comprimidos amarillo pálido, con forma de almendra y llevan grabado “c 5” en una cara.
hell-gelbe und mandelförmige tablette mit der markierung “c 5” auf einer seite.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
cialis 20 mg es un comprimido recubierto con película de color amarillo, con forma de almendra y marcado con “c 20” en una cara.
cialis 20 mg filmtabletten sind gelb, mandelförmig und mit “c20” auf einer seite markiert.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cialis 10 mg es un comprimido recubierto con película de color amarillo pálido, con forma de almendra y marcado con “c 10” en una cara.
cialis 10 mg filmtabletten sind hellgelb, mandelförmig und mit “c10” auf einer seite markiert.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
comprimidos naranja pálido-amarillo, con forma de almendra y llevan grabado “c 2 ½” en una cara.
hell-orange-gelbe und mandelförmige tablette mit der markierung “c 2 ½” auf einer seite.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
la unión europea es claramente deficitaria en estos productos, lo que tiene que cubrirse con importaciones provenientes de países terceros, entre los que destacan las importaciones de almendra y nuez de estados unidos y avellana de turquía.
die europäische union ist mit diesen erzeugnissen eindeutig unterversorgt; sie muss dies durch einfuhren aus drittländern ausgleichen, worunter der import von mandeln und walnüssen aus den usa und haselnüssen aus der türkei hervorzuheben ist.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cialis 2,5 mg es un comprimido recubierto con película de color naranja pálido-amarillento, con forma de almendra y marcado con “c 2 ½” en una cara.
cialis 2,5 mg filmtabletten sind hellorange-gelb, mandelförmig und mit “c 2 1/2” auf einer seite markiert.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los ingredientes de la tarta de cuajada de geraardsbergen son cuajada triturada finamente, huevos, azúcar, a veces extracto de almendras y hojaldre.
die "geraardsbergse mattentaart" besteht aus fein gemahlener matte, eiern, zucker, gegebenenfalls etwas mandelextrakt und blätterteig.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
un campesino de sidi bouzid solicitó un préstamo de 5400 dinares para excavar un pozo, plantar 2 hectáreas de almendros y adquirir un depósito de agua, un animal de tiro y tubería para irrigación.
die landwirtschaft hat, obwohl sie nur 13,5% zum bsp beiträgt, einen anteil von 40% der beschäftigten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la presente decisión no se aplicará a las remesas de almendras y sus productos derivados que hayan salido de los estados unidos de américa antes del 1 de septiembre de 2007.
diese entscheidung gilt nicht für sendungen von mandeln und daraus gewonnenen erzeugnissen, die die vereinigten staaten von amerika vor dem 1. september 2007 verlassen haben.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las normas alemanas permiten la utilización de almendras y un contenido de azúcar relativamente elevado; las normas danesas permiten la utilización de almendras, huesos de albaricoque y un bajo contenido de azúcar.
nach der deutschen norm darf marzipan mandeln und einen verhältnismäßig hohen zuckeranteil enthalten, und in dänemark ist die verwendung von mandeln, aprikosenkernen und eines niedrigeren anteils zucker erlaubt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando los americanos vayan a restringir nuestra exportación de queso y de cerveza, nosostros restringiremos sus exportaciones de bourbon y de almendras, y esto no servirá de nada : sólo conducirá a una pérdida de puestos de trabajo en europa y en estados unidos.
dieser vertrag sieht ebenfalls die freie ein fuhr von sojabohnensaaten vor, enthält jedoch eine be-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en aras de la salud pública, todas las remesas de almendras y productos derivados importadas de los estados unidos de américa en la comunidad deben ser objeto de muestreo y análisis por parte de la autoridad competente del estado miembro importador con el fin de establecer los niveles de aflatoxinas antes de su comercialización, en la medida en que no estén sujetas al voluntary aflatoxin sampling plan (vasp, plan voluntario de muestreo de aflatoxinas) establecido por el almond board of california en mayo de 2006.
im interesse der verbrauchergesundheit sollten alle aus den vereinigten staaten von amerika in die gemeinschaft eingeführten sendungen von mandeln und daraus hergestellten erzeugnissen von der zuständigen behörde des einführenden mitgliedstaates vor der freigabe für den freien verkehr einer probenahme und analyse auf aflatoxine unterzogen werden, sofern sie nicht unter den vom almond board of california im mai 2006 ausgestellten freiwilligen aflatoxinprobenahmeplan (voluntary aflatoxin sampling plan, vasp) fallen.
Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :