Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
–¿qué te pasa?
»was hast du, was hast du denn?«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero, pasa algo más.
aber dazu ist noch mehr zu sagen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pero ¿qué te pasa?
was hast du denn?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-¿pasa algo? -pregunté.
»irgend welche böse nachrichten?« fragte ich. »ist irgend etwas geschehen?«
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aquí siempre pasa algo.
hier passiert immer irgendetwas.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
–veo que le pasa algo.
»ich sehe, daß etwas vorgefallen ist.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vamos, dime qué te pasa.
was ist denn geschehen?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
–¿qué te pasa? –le preguntó.
»was hast du denn?« fragte ihn schtscherbazki.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estoy segura de que pasa algo.
ich bin fest überzeugt, daß irgend etwas geschehen ist.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿le pasa algo, señor basilio? ?
- „was schauen sie so nachdenklich, herr waldemar?“ ?“
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a nuestro radiador eléctrico le pasa algo.
etwas stimmt mit unserer elektrischen heizung nicht.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿qué te pasa corazón? ¿qué quieres?
warum klopfst du so?‹ redete er sein herz an. ›was hast du?
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tom llega junto a él.–¿qué te pasa?
tom rennt zu ihm.-was ist denn passiert? fragt er den mann.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-te has puesto pálida, jane. ¿qué te pasa?
»du warst rosig, jane, und jetzt bist du bleich wie der tod.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no tome este medicamento si le pasa algo de lo mencionado arriba.
nehmen sie dieses arzneimittel nicht ein, wenn einer der oben aufgeführten punkte auf sie zutrifft.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no reciba este medicamento si le pasa algo de lo mencionado arriba.
wenn einer der oben aufgeführten punkte auf sie zutrifft, darf dieses arzneimittel bei ihnen nicht angewendet werden.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en relación con el informe del sr. morris, pasa algo semejante.
ich muß überdies das element der subsidiarität unter streichen, das diese verordnung einführt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la vida es lo que te pasa mientras estás ocupado haciendo otros planes.
leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere pläne zu machen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ahora estoy un poco confundido. ¿a ti te pasa a veces también?
ich bin jetzt etwas verwirrt. geht es dir zuweilen auch so?
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
actual mente tenemos el sentimiento de que en el plano institucional pasa algo bastante extraño en está unión europea.
auf dem sondergipfel von pörtschach soll über die zukunft europas nachgedacht werden, sagten sie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :