Вы искали: te pasa algo (Испанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

German

Информация

Spanish

te pasa algo

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Немецкий

Информация

Испанский

–¿qué te pasa?

Немецкий

»was hast du, was hast du denn?«

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero, pasa algo más.

Немецкий

aber dazu ist noch mehr zu sagen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero ¿qué te pasa?

Немецкий

was hast du denn?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-¿pasa algo? -pregunté.

Немецкий

»irgend welche böse nachrichten?« fragte ich. »ist irgend etwas geschehen?«

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aquí siempre pasa algo.

Немецкий

hier passiert immer irgendetwas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

–veo que le pasa algo.

Немецкий

»ich sehe, daß etwas vorgefallen ist.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

vamos, dime qué te pasa.

Немецкий

was ist denn geschehen?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

–¿qué te pasa? –le preguntó.

Немецкий

»was hast du denn?« fragte ihn schtscherbazki.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estoy segura de que pasa algo.

Немецкий

ich bin fest überzeugt, daß irgend etwas geschehen ist.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- ¿le pasa algo, señor basilio? ?

Немецкий

- „was schauen sie so nachdenklich, herr waldemar?“ ?“

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a nuestro radiador eléctrico le pasa algo.

Немецкий

etwas stimmt mit unserer elektrischen heizung nicht.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿qué te pasa corazón? ¿qué quieres?

Немецкий

warum klopfst du so?‹ redete er sein herz an. ›was hast du?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tom llega junto a él.–¿qué te pasa?

Немецкий

tom rennt zu ihm.-was ist denn passiert? fragt er den mann.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-te has puesto pálida, jane. ¿qué te pasa?

Немецкий

»du warst rosig, jane, und jetzt bist du bleich wie der tod.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no tome este medicamento si le pasa algo de lo mencionado arriba.

Немецкий

nehmen sie dieses arzneimittel nicht ein, wenn einer der oben aufgeführten punkte auf sie zutrifft.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no reciba este medicamento si le pasa algo de lo mencionado arriba.

Немецкий

wenn einer der oben aufgeführten punkte auf sie zutrifft, darf dieses arzneimittel bei ihnen nicht angewendet werden.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en relación con el informe del sr. morris, pasa algo semejante.

Немецкий

ich muß überdies das element der subsidiarität unter streichen, das diese verordnung einführt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la vida es lo que te pasa mientras estás ocupado haciendo otros planes.

Немецкий

leben ist das, was dir zustößt, während du gerade damit beschäftigt bist, andere pläne zu machen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora estoy un poco confundido. ¿a ti te pasa a veces también?

Немецкий

ich bin jetzt etwas verwirrt. geht es dir zuweilen auch so?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

actual mente tenemos el sentimiento de que en el plano institucional pasa algo bastante extraño en está unión europea.

Немецкий

auf dem sondergipfel von pörtschach soll über die zukunft europas nachgedacht werden, sagten sie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,834,016 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK