Vous avez cherché: ¿a quién le muestra los dedos en la nariz? (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

¿a quién le muestra los dedos en la nariz?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

¿a quién le pago?

Anglais

who do i pay?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿a quién le importa?

Anglais

who cares?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Espagnol

apoye los otros dedos de esa mano en la mejilla o la nariz.

Anglais

brace the remaining fingers of that hand against your cheek or nose.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no os metáis los dedos en la boca.

Anglais

do not put fingers in mouth.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿meter los dedos en el enchufe?

Anglais

i put my fingers into the electric socket or something?

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

una niña se pilló los dedos en la puerta.

Anglais

a little girl caught her fingers in the door.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

meterse los dedos en los ojos

Anglais

gouging own eyes

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

no ponga los dedos en la cubierta de seguridad.

Anglais

do not put your fingers in the safety guard.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

meter los dedos en una herida

Anglais

poking fingers into wound (finding)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

el aprisionamiento de los dedos en la medida de lo posible,

Anglais

entrapment of fingers as far as possible.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

oclusión defectuosa por hábitos de meterse los dedos en la boca

Anglais

malocclusion due to finger habits

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

me quemé los dedos en una plancha caliente.

Anglais

i burned my fingers on a hot iron.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en este ejemplo, podemos clonar una muestra en la nariz o en la mejilla entre las arrugas.

Anglais

in this example we can sample some area on the nose or on the cheek between the wrinkles.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

meter los dedos en una herida (hallazgo)

Anglais

poking fingers into wound (finding)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

mantenga las manos y los dedos lejos de la boca y la nariz, a menos que estén recién lavados.

Anglais

keep your hands and fingers away from your nose and mouth unless they are freshly washed. be extra careful while family members are being treated for pinworms.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"coloquen los dedos en las placas!" gritó su amo.

Anglais

"place your fingers on the plates!" their master shrieked.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

oclusión defectuosa por hábitos de meterse los dedos en la boca (concepto no activo)

Anglais

malocclusion due to finger habits (diagnosis)

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

cierre la nariz apretando con los dedos.

Anglais

alternatively, cover just the nose.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

se contagia metiendo los dedos en la nariz y en la boca. por su propio bien y el de otros que caminan detrás suyo, lávense las manos por favor.

Anglais

you get it by sticking your fingers in your nose and mouth. please for yourself and the sake of others who tread after you, be about washing your hands.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a quien le pido

Anglais

i do love you

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,014,534 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK