Vous avez cherché: angustiadores (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

angustiadores

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

aderezas mesa delante de mí en presencia de mis angustiadores :

Anglais

thou preparest a table before me in the presence of mine enemies:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aderezas mesa delante de mí en presencia de mis angustiadores; unges mi cabeza con aceite; mi copa está rebosando.

Anglais

you prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup runs over.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

23:5 aderezarás mesa delante de mí, en presencia de mis angustiadores: ungiste mi cabeza con aceite: mi copa está rebosando.

Anglais

ps 23:5 you prepare a table before me in the presence of my enemies. you anoint my head with oil. my cup runs over.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y ponerlo he en mano de tus angustiadores que dijeron á tu alma: encórvate, y pasaremos. y tú pusiste tu cuerpo como tierra, y como camino, á los que pasan.

Anglais

and i will put it in the hand of them that have oppressed thee, and have said to thy soul: bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as a way to them that went over.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

david dijo del señor, “aderezas mesa delante de mi en presencia de mis angustiadores.” (salmo 23:5).

Anglais

david said of his lord, "thou preparest a table before me in the presence of mine enemies" (psalm 23:5).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

23 y lo pondré en mano de tus angustiadores, que dijeron a tu alma: inclínate, y pasaremos por encima de ti. y tú pusiste tu cuerpo como tierra, y como camino, para que pasaran.

Anglais

23 but i will put it into the hand of them that afflict thee; which have said to thy soul, bow down, that we may go over: and thou hast laid thy body as the ground, and as the street, to them that went over.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

10:4 de él saldrá el ángulo, de él la clavija, de él el arco de guerra, de él también todo angustiador.

Anglais

10:4 out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,669,797 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK