Vous avez cherché: bocadito de lomo adobado con mostaza de dijón (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

bocadito de lomo adobado con mostaza de dijón

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

mostaza de dijon

Anglais

dijon mustard

Dernière mise à jour : 2012-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com

Espagnol

solo mostaza de dijon

Anglais

only dijon mustard

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Conmenu.com

Espagnol

excepto mostaza de dijon

Anglais

excluding dijon mustard

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Conmenu.com

Espagnol

1 lechuga romana, lavada y cortada7 rábanos de tamaño medio¼ taza de cebolla morada picada1 tomate maduro grande, troceado¼ taza de aceitunas negras1 taza de queso feta desmenuzado1 cuchara sopera de mostaza de dijon¼ taza de vinagre de vino tinto¼ taza de aceite de oliva sal gorda y pimienta recién molida al gusto

Anglais

• 1 head romaine lettuce, washed & torn • 7 medium-sized radishes• ¼ cup finely chopped red onion • 1 large ripe tomato, chopped • ¼ cup black olives• 1 cup crumbled feta cheese • 1 tablespoon dijon mustard • ¼ cup red wine vinegar • ¼ cup olive oil • coarse salt and freshly ground pepper to taste page 5

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

ello ha cobrado especial importancia, habida cuenta del análisis recientemente realizado de cuatro proyectiles de 155 milímetros cargados con mostaza de calidad superior (con una pureza de entre el 94% y el 97%), incluso después de haber estado expuestos durante siete años a las graves inclemencias del tiempo.

Anglais

this has acquired additional importance in the light of the recent analysis of four intact 155-mm shells filled with mustard of the highest quality (purity of 94 to 97 per cent), even after seven years of exposure to extreme climatic conditions.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com

Espagnol

en noviembre de 2011 y febrero de 2012, el nuevo gobierno libio declaró disponer de un "arsenal de armas químicas sin declarar previamente", que consistía en varios cientos de municiones cargadas con mostaza de azufre, unos cientos de kilos de mostaza de azufre almacenados en contenedores de plástico (la cantidad total de mostaza de azufre declarada por libia alcanza ya 26,3 tm), así como un número limitado de contenedores de plástico vacíos (componentes de municiones).

Anglais

in november 2011 and february 2012, the new libyan government declared a “previously undeclared chemical weapons stockpile”, consisting of several hundred munitions loaded with sulfur mustard, few hundreds kilograms of sulfur mustard stored in plastic containers (the total amount of sulfur mustard declared by libya stands now at 26.3 mt), as well as a limited number of unfilled plastic containers (munitions components).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Conmenu.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,523,043 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK