Results for bocadito de lomo adobado con most... translation from Spanish to English

Spanish

Translate

bocadito de lomo adobado con mostaza de dijón

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

mostaza de dijon

English

dijon mustard

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

solo mostaza de dijon

English

only dijon mustard

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

excepto mostaza de dijon

English

excluding dijon mustard

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

1 lechuga romana, lavada y cortada7 rábanos de tamaño medio¼ taza de cebolla morada picada1 tomate maduro grande, troceado¼ taza de aceitunas negras1 taza de queso feta desmenuzado1 cuchara sopera de mostaza de dijon¼ taza de vinagre de vino tinto¼ taza de aceite de oliva sal gorda y pimienta recién molida al gusto

English

• 1 head romaine lettuce, washed & torn • 7 medium-sized radishes• ¼ cup finely chopped red onion • 1 large ripe tomato, chopped • ¼ cup black olives• 1 cup crumbled feta cheese • 1 tablespoon dijon mustard • ¼ cup red wine vinegar • ¼ cup olive oil • coarse salt and freshly ground pepper to taste page 5

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

ello ha cobrado especial importancia, habida cuenta del análisis recientemente realizado de cuatro proyectiles de 155 milímetros cargados con mostaza de calidad superior (con una pureza de entre el 94% y el 97%), incluso después de haber estado expuestos durante siete años a las graves inclemencias del tiempo.

English

this has acquired additional importance in the light of the recent analysis of four intact 155-mm shells filled with mustard of the highest quality (purity of 94 to 97 per cent), even after seven years of exposure to extreme climatic conditions.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en noviembre de 2011 y febrero de 2012, el nuevo gobierno libio declaró disponer de un "arsenal de armas químicas sin declarar previamente", que consistía en varios cientos de municiones cargadas con mostaza de azufre, unos cientos de kilos de mostaza de azufre almacenados en contenedores de plástico (la cantidad total de mostaza de azufre declarada por libia alcanza ya 26,3 tm), así como un número limitado de contenedores de plástico vacíos (componentes de municiones).

English

in november 2011 and february 2012, the new libyan government declared a “previously undeclared chemical weapons stockpile”, consisting of several hundred munitions loaded with sulfur mustard, few hundreds kilograms of sulfur mustard stored in plastic containers (the total amount of sulfur mustard declared by libya stands now at 26.3 mt), as well as a limited number of unfilled plastic containers (munitions components).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,691,856,108 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK