Vous avez cherché: brindaban (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

brindaban

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

había algunos turistas de los autocares que brindaban con champán.

Anglais

there were some tourists of the coaches that toasted with champagne.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ambos brindaban una oportunidad única de mejorar la cooperación mundial.

Anglais

both offered unusual opportunities for enhancing global cooperation.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

constantemente nos brindaban cocos frescos y otras deliciosas frutas tropicales.

Anglais

they constantly supplied us with fresh coconuts and other delicious tropical fruit.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el programa se brindaban 300 plazas de capacitación en los dos primeros años.

Anglais

the programme provided 300 training places in the first and second years.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

seis centros contaban con servicios de radiología y seis brindaban servicios de fisioterapia.

Anglais

six centres were equipped with radiological units, and six provided physiotherapy services.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

criaban guanacos, llamas y vicuñas que les brindaban carne, leche y lana.

Anglais

they would raise guanacos, llamas and vicuñas which would provide them meat, milk and wool.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

11. todos los servicios del sistema de enseñanza general se brindaban de manera gratuita.

Anglais

11. all services in the regular educational system were free of charge.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al menguarse los manglares, lo mismo sucedió con la diversidad de productos útiles que brindaban.

Anglais

as mangroves dwindled, so did the diverse and useful products they provided.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

dos países señalaron que no brindaban apoyo a ningún instrumento sinérgico de los países partes afectados.

Anglais

two countries stated that they did not support any synergistic instrument by affected country parties.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a mediados del año 2004, un total de 2.407 cooperantes brindaban sus servicios en 29 naciones africanas.

Anglais

in mid-2004, a total of 2,407 individuals were offering their services in 29 african nations.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

además, los participantes examinaron las posibilidades actuales de fomento de la capacidad que brindaban las instituciones nacionales e internacionales.

Anglais

participants also discussed the existing capacity-building opportunities offered by national and international institutions.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

un estado observó que las reuniones de honlea brindaban la oportunidad de preparar el terreno para concertar acuerdos bilaterales y multilaterales.

Anglais

one state noted that honlea meetings provided an opportunity to prepare the ground for bilateral and multilateral agreements.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

46. en bélgica, diferentes entidades y organismos públicos brindaban asistencia y protección a las víctimas de explotación sexual y trata.

Anglais

46. in belgium, many public entities and organizations provided assistance and protection to victims of sexual exploitation and trafficking.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

brindaban seguridad en momentos de contracción económica, no utilizaban prácticas de selección negativa de riesgos y reinvertían todos los excedentes en más viviendas.

Anglais

they offered security during times of economic decline; they did not engage in negative risk selection; and they reinvested any surpluses in providing further housing.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

4. no obstante, las economías en desarrollo dinámicas brindaban al sector menos desarrollado del sur oportunidades extraordinarias, especialmente en comparación con el norte.

Anglais

4. nonetheless, ddes offered unique opportunities for the less developed south, especially compared with the north.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al inicio, las instituciones culturales parecían ser las que brindaban un servicio, tanto gratuito como con tarifas módicas, a una mayor cantidad de personas.

Anglais

at the outset, the cultural institutions seemed to be the ones providing a service to a larger number of people, either free of charge or at very low rates.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

“para lograrlo, centramos nuestros esfuerzos en actividades que brindaban las mayores posibilidades de poner fin a la pobreza e impulsar la prosperidad compartida”.

Anglais

“we did so by focusing on activities with the greatest potential to end poverty and boost shared prosperity.”

Dernière mise à jour : 2017-04-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

35. se había creado el foro de autoridades nacionales designadas (and), y sus reuniones brindaban una útil oportunidad de intercambiar opiniones con la junta.

Anglais

the designated national authorities (dna) forum had been established and its meetings were providing a useful opportunity for an exchange of views with the board.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en líbano, el valor de “bien público”que brindaban estos servicios se consideró de una relevancia inferior a la desu potencial fiscal. [1]

Anglais

in lebanon, the “public good”value of these services was considered less important than their fiscalpotential.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

según el fiscal, los detenidos brindaban “apoyo logístico”, “transportando las sustancias ilícitas de estas organizaciones desde colombia a centroamérica”.

Anglais

according to the prosecutor, the detainees provided “logistical support,” “transporting the illicit substances belonging to these organizations from colombia to central america.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,836,268 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK