Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
todas se centraban en israel.
they all focused on israel.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sus recomendaciones se centraban en tres elementos:
its recommendations focus on three elements:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sus recomendaciones se centraban sobre tres elementos:
its recommendations focus on three elements:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en un principio se centraban en la contaminación por hidrocarburos.
initially, they were focused on oil pollution.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las críticas se centraban en torno a dos puntos principales.
there were two major points of criticism.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dichas campañas se centraban en los artículos 25 y 51 xxvi).
sections 25 and 51 (xxvi) are the target of this advocacy.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algunos de esos proyectos se centraban también en la violencia intrafamiliar.
some of these projects also focused on family violence.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las conversaciones se centraban en cuestiones de equidad y gastos de capital.
discussions were centred on questions of equity and capital expenditure.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esas actividades se centraban en reducir el daño vinculado al abuso de drogas.
those activities focused on reducing the harm associated with drug abuse.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
5.2.2 las acciones previstas se centraban en seis ámbitos prioritarios:
5.2.2 the planned actions centred on six priority areas:
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el pasado, las calificaciones crediticias se centraban principalmente en la deuda soberana.
in the past, credit ratings focused mainly on sovereign debt.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
en el pasado los debates se centraban mucho en el conflicto palestino-israelí.
in the past there had always been a lot of focus on the israeli-palestinian conflict.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ambos equipos se centraban en la coordinación de los esfuerzos de prevención de la trata de personas.
both teams focused on the coordination of efforts to prevent human trafficking.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se seleccionaron dieciocho proyectos transnacionales que se centraban en acciones de sensibilización e intercambios de buenas prácticas.
reconciliation was also the priority theme of the gender equality programme in 2002.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otras medidas procesales se centraban en la protección de los derechos fundamentales de los detenidos y los presuntos delincuentes.
other procedural measures are oriented towards the protection of the fundamental rights of detainees and crime suspects.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-en el pasado, los hotelerc > s se centraban en las tarifas mas altas o superiores.
'in the past, hoteliers focused on simplv rack or "entitlement" rates.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
las propuestas solicitadas se centraban en tres tipos de acciones: redes temáticas, proyectos y medidas de acompañamiento.
12 m€, inviting proposals for three types of actions: thematic networks, projects and accompanying measures.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no obstante, las contribuciones más precisas se centraban en el concepto aduanero de “servicio marítimo regular autorizado”.
nevertheless, the contributions, where they were fully precise, centred on the customs concept of an ‘authorised regular shipping service’.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estas escuelas se centraban básicamente en desarrollar habilidades profesionales: contabilidad, control de existencias, ventas y otras muchas habilidades básicas.
they were basically vocational schools, teaching accounting, inventory control, selling, and other entry-level kinds of skills.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las quejas sobre el entorno laboral se centraban fundamentalmente en los ruidos (60 %) y en el ambiente cargado (25 %).
their main complaints about the working environment were loud noise (60%) and stuffy air (25%).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :