Vous avez cherché: circunscribir (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

circunscribir

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

circunscribir

Anglais

circumscribe (to -)

Dernière mise à jour : 2014-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Espagnol

esos problemas son difíciles de circunscribir.

Anglais

these problems are difficult to pin down.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tampoco será una guerra fácil de circunscribir geográficamente.

Anglais

that is the reason for this war.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

creo que es preciso circunscribir el problema a sus aspectos

Anglais

i think we should confine the problem to its trade aspects and not extend it to gloomy connotations with other political problems.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hay algunos objetivos para circunscribir determinados elementos de reforma.

Anglais

there are some goals to cap some reform elements.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

todo lo que hice fue circunscribir mi voluntad a la voluntad de dios.

Anglais

all i did was to surrender my will to god's will.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pienso que son bienvenidas las enmiendas tendentes a circunscribir dichos riesgos.

Anglais

there is a danger that these pronouncements of ours will turn into some kind of purely defensive play, an act of faith made in order to exorcise fears and shadows of doubt that are stretching over these negotiations.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

basta ya de circunscribir a somalia a los pies de página de la historia.

Anglais

enough of assigning somalia to the footnotes of history.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

58. estos aspectos son complejos y difíciles de circunscribir de manera integrada.

Anglais

58. these aspects are complex and difficult to circumscribe in an integrated way.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero lo más grave es que nuestros dirigentes piensen que podrán circunscribir el conflicto.

Anglais

there are after all problems not only in bosnia but elsewhere in the territory of former yugoslavia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

12. es conveniente asimismo circunscribir las cuestiones que se examinan y definir las prioridades.

Anglais

12. another point to be borne in mind was the need for a focused agenda with clearly identified priorities.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en primer lugar, trató de circunscribir el ámbito de las disposiciones actuales de la carta.

Anglais

the commission first sought to circumscribe the scope of the charter's current provisions.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- circunscribir su problemática en los desafíos propuestos por la coyuntura y por río+20;

Anglais

• circumscribing its issues within the challenges posed by the conjuncture and the rio +20;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

seguramente habría sido preferible circunscribir mejor el objeto del informe, lo que habría evitado palabrería inútil.

Anglais

it would probably have been preferable to demarcate the boundaries of the report more clearly; this would have avoided some of the interminable discussions.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

además, esta en constan te evolución y, por lo tanto, es difícil de circunscribir en un texto.

Anglais

radio, for instance, has been crossing frontiers for the last 60 years without any need for regulation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto es algo que hay que circunscribir sólo a ciertos casos concretos, es decir, que se necesita coherencia en este aspecto.

Anglais

this must really be restricted to certain cases; in other words, we need logic and consistency in this.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

antes sólo había bancos, que son lugares en los que se puede circunscribir fácilmente la recomendación, la sanción, etcétera.

Anglais

before, there were only banks, where it was easy to find the appropriate recommendation, sanction, etcetera.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

por último, es necesario circunscribir los desafíos que plantea la cuestión del trabajo autónomo económicamente dependiente (3).

Anglais

lastly, the issues connected with economically dependent self-employed work need to be understood fully (3).

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los derechos humanos, desarrollados inicialmente para circunscribir los abusos de poder de los estados, ahora deben circunscribir estos abusos perpetrados por las corporaciones.

Anglais

human rights, originally developed to circumscribe states' abuses of power, must now circumscribe such abuses by corporations.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por último, es necesario circunscribir los desafíos que plantea la cuestión del trabajo económicamente dependiente (3) antes de formular recomendaciones (4).

Anglais

lastly, the issues connected with economically dependent work need to be understood fully (3) before recommendations can be made (4).

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,167,070,601 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK