Vous avez cherché: como guapa (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

como guapa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

los vampiros son descritos como guapos, muy inteligentes y talentosos.

Anglais

vampires are described as handsome, very intelligent and talented.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sobre la moto, beatriz que odiaba ser tomada por las bravas pero que se sentía insidiosamente atraída por aquella mujer tan extraña como guapa, se apretó contra ella con toda la fuerza de sus pequeños senos.

Anglais

on the bike, beatrice, who hated being taken in such a cavalier fashion, still felt insidiously drawn to this beautiful but strange woman, pressed her body against her with all the strength her small breasts could muster.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

considerado como guapo, este caballo fue muy apreciado por los mas importantes militares y por todos los indígenas.

Anglais

considered as a pretty horse, this one was very appreciated by the best military men and by all the indians.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ella tiene un breve romance con bart, a quien veía como guapo y encantador, pero rompe con él después de ver su lado oscuro.

Anglais

she has a short affair with bart, whom she saw as handsome and charming but breaks up with him after seeing his dark side.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como término genérico, que pudo haber sido utilizado como la combinación de virtudes distintas, que podríamos traducir como "guapo y valiente", o de la intersección de las dos palabras "buenas" u "honrado".

Anglais

as a generic term, it may have been used as the combination of distinct virtues, which we might translate as "handsome and brave", or the intersection of the two words "good" or "upstanding".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,666,965 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK