Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
rió como si mi pregunta fuera tonta.
he laughed as if my question were foolish.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como si una imagen, como si una sola nota, nunca fuera suficientemente elocuente para expresar todo lo que la artista quiere poner en juego.
it is as if a single image, a single note, were never sufficiently eloquent to express all that the artist wishes to bring to play.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es como si una persona que tiene una casa que quiere vender.
this is like a person who has a house that he wants to sell.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
suenan como si una casa hiciera explosión.
the noises sound like a house exploding.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como si una ciudad como génova se hubiera trasplantado entre los distritos de londres.
as if a city like genoa had been transplanted between the districts of london.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
era como si una mano me aferrara. grité involuntariamente.
it was as if a hand had grabbed me. i screamed involuntarily.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es como si una capa de protección es creada en la atmósfera alrededor de tales sitios como este...
it is as if a protective shield is created in the atmosphere around such sites as this. ..
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es como si una marea llegara y se llevara nuestros miedos.
it's like a tidal movement came upon us and washed our fears away.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
9. la novena condición involucra el actuar como si. una persona que realiza un milagro actúa como si el milagro ya ha ocurrido.
9. the ninth condition involves acting as if. a person enacting a miracle acts as if the miracle has already occurred.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así como si una benevolencia iluminada puede prohibir lo que se merece, una sana y necesaria ejecución de la ley.
just as if an enlightened benevolence could forbid the due, wholesome, and necessary execution of law.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a veces, parecen resplandecer como si una refulgente luz brotara de un diamante.
at times they seem to shine like the light from a diamond.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
simplemente nos dicen que buscan pistas, como si una cumbre fuera un jamboree de scouts de baden-powell jugando al juego de las pistas.
all you do is tell us that you are looking for trails, as if a european summit was a jamboree of boy scouts practising stalking.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
creo que es casi nuevo ahora hacer algo que suene como si una banda real lo estuviera tocando.
i think it's almost fresh now to make one that sounds like an actual band played it.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10 las cuatro parecían tener la misma forma, como si una rueda estuviese dentro de la otra.
10 and [as for] their appearances, they four had one likeness, as if a wheel had been in the midst of a wheel.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como si una nueva alma estuviera entrando trayendo con esto el amor que llena su ser cuando un recién nacido llega.
as if a new soul is entering bringing with it the love that fills your being when a new born arrives.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando una legión de malos espíritus se lanza sobre una localidad, es como si una tropa de enemigos la invadiese.
whenever a cloud of evil spirits descends upon a locality, it is as if a troop of enemy forces has come to invade it.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las almas que sienten esta moción interior de un modo vivísimo e intenso, experimentan como si una súbita herida se les hiciera en el alma.
those souls that feel this internal motion in a very vivid and intense way, experience as if it were a sudden wound in the soul.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
10 en cuanto a su apariencia, las cuatro tenían la misma semejanza, como si una rueda estuviera dentro de la otra rueda.
10 and as for their appearance, they four looked alike, as if a wheel had been within a wheel.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de hecho parece como si una gran montaña etérea, muchas millas en la anchura, estaba adelantando con un progreso lento, sin descanso.
it seems indeed as if a great aerial mountain, many miles in breadth, were advancing with a slow, unresting progress.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cada vez que muere un viejo africano, es como si una biblioteca entera se incendiara (anónimo, recogido por malika).
every time an old african dies. it's like a whole library caught fire. (anonymous, offered by malika)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :