Je was op zoek naar: como si una fuera tonta como si una fuera loca (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

como si una fuera tonta como si una fuera loca

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

rió como si mi pregunta fuera tonta.

Engels

he laughed as if my question were foolish.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

como si una imagen, como si una sola nota, nunca fuera suficientemente elocuente para expresar todo lo que la artista quiere poner en juego.

Engels

it is as if a single image, a single note, were never sufficiently eloquent to express all that the artist wishes to bring to play.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es como si una persona que tiene una casa que quiere vender.

Engels

this is like a person who has a house that he wants to sell.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

suenan como si una casa hiciera explosión.

Engels

the noises sound like a house exploding.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

como si una ciudad como génova se hubiera trasplantado entre los distritos de londres.

Engels

as if a city like genoa had been transplanted between the districts of london.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

era como si una mano me aferrara. grité involuntariamente.

Engels

it was as if a hand had grabbed me. i screamed involuntarily.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es como si una capa de protección es creada en la atmósfera alrededor de tales sitios como este...

Engels

it is as if a protective shield is created in the atmosphere around such sites as this. ..

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es como si una marea llegara y se llevara nuestros miedos.

Engels

it's like a tidal movement came upon us and washed our fears away.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

9. la novena condición involucra el actuar como si. una persona que realiza un milagro actúa como si el milagro ya ha ocurrido.

Engels

9. the ninth condition involves acting as if. a person enacting a miracle acts as if the miracle has already occurred.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

así como si una benevolencia iluminada puede prohibir lo que se merece, una sana y necesaria ejecución de la ley.

Engels

just as if an enlightened benevolence could forbid the due, wholesome, and necessary execution of law.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

a veces, parecen resplandecer como si una refulgente luz brotara de un diamante.

Engels

at times they seem to shine like the light from a diamond.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

simplemente nos dicen que buscan pistas, como si una cumbre fuera un jamboree de scouts de baden-powell jugando al juego de las pistas.

Engels

all you do is tell us that you are looking for trails, as if a european summit was a jamboree of boy scouts practising stalking.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

creo que es casi nuevo ahora hacer algo que suene como si una banda real lo estuviera tocando.

Engels

i think it's almost fresh now to make one that sounds like an actual band played it.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

10 las cuatro parecían tener la misma forma, como si una rueda estuviese dentro de la otra.

Engels

10 and [as for] their appearances, they four had one likeness, as if a wheel had been in the midst of a wheel.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

como si una nueva alma estuviera entrando trayendo con esto el amor que llena su ser cuando un recién nacido llega.

Engels

as if a new soul is entering bringing with it the love that fills your being when a new born arrives.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cuando una legión de malos espíritus se lanza sobre una localidad, es como si una tropa de enemigos la invadiese.

Engels

whenever a cloud of evil spirits descends upon a locality, it is as if a troop of enemy forces has come to invade it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las almas que sienten esta moción interior de un modo vivísimo e intenso, experimentan como si una súbita herida se les hiciera en el alma.

Engels

those souls that feel this internal motion in a very vivid and intense way, experience as if it were a sudden wound in the soul.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

10 en cuanto a su apariencia, las cuatro tenían la misma semejanza, como si una rueda estuviera dentro de la otra rueda.

Engels

10 and as for their appearance, they four looked alike, as if a wheel had been within a wheel.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

de hecho parece como si una gran montaña etérea, muchas millas en la anchura, estaba adelantando con un progreso lento, sin descanso.

Engels

it seems indeed as if a great aerial mountain, many miles in breadth, were advancing with a slow, unresting progress.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

cada vez que muere un viejo africano, es como si una biblioteca entera se incendiara (anónimo, recogido por malika).

Engels

every time an old african dies. it's like a whole library caught fire. (anonymous, offered by malika)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,786,448,549 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK