Vous avez cherché: cortarlas (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

cortarlas

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

¿debo cortarlas detrás para fomentar?

Anglais

repot them? or what?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿deberías cortarlas en pedazos o no?

Anglais

should you, or should you not, cut them up?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de todas formas, llevaría años cortarlas.

Anglais

and it would take years to cut anyway.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

hervir las patatas y cortarlas en cuadrados.

Anglais

boil the potatoes and cut into squares.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

puedes copiar escenas, cortarlas y pegarlas.

Anglais

you can copy scenes, cut them and paste them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cortarlas en segmentos circulares por la coyuntura de los anillos.

Anglais

cut into circular pieces marked out by the rings.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1. pelar las cebollas y cortarlas en rodajas muy finas.

Anglais

1. peel the onions and cut them in very thin slices.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pelar las manzanas, quitarles el corazón y cortarlas en trozos.

Anglais

peel the apples, remove the cores, and cut into pieces.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¿si necesito cortarlas, debo utilizar un fugicide en las heridas?

Anglais

if i do need to cut them, should i use a fugicide on the wounds? i was pretty upset when i had to cut off the new shoot that was coming in.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

puedes separar las pistas, cortarlas, agregarles efectos y mucho más.

Anglais

you can separate tracks, cut them, add effects and much more.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

o ¿debería un devoto tratar de cortarlas completamente desde la raíz?

Anglais

or should a devotee try to cut them out completely from the root?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

bajar la parte móvil para mantener los granos y cortarlos.

Anglais

lower the moveable section to hold the grains in place and then cut them.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,956,705 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK