Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sin novio
i love you
Dernière mise à jour : 2020-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
está bien, pero ¿cuánto tiempo?
okay, but how much time?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tan linda y sin novio
so cute me and no boyfriend
Dernière mise à jour : 2021-04-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¡cuánto más sus finanzas y su tiempo!
...not to mention their finances and their time!
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
así sin novio, voy a mi rollo
here i come, i come, i come
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
– ¿cuánto?
what happened?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no mas, sin novio voy a mi rollo
here i come, i come, i come
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
y sé cuánto duele.
and i know it hurts.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¿se imaginan cuánto tiempo les hubiera tomado adentrarse en lo espiritual?
can you imagine how long it would have taken for you to go into spirit?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sin embargo, no importa cuánto tiempo pase, no hay ningún cambio en sus corazones.
however, no matter how much time passes, there is no change in their hearts.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
¿cuánto es que te paga?
is she paying you again?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
es cuánto a nosotros la sangre?
how many at us blood?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hemos perdido la noción del tiempo, ya no sabemos cuánto tiempo llevamos atrapados en esta guerra.
we have lost any notion of time; we have no idea how long we have been caught in this war.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3. ¿cuánto cuesta este servicio?
3. how much does this service cost?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ahora, ¿cuánto aman a sus hermanos?
now, how much do you love your brothers?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dios dice también que podemos descubrir cuánto tiempo han existido si tomamos una medida del dà a que llegaron a existir.
god also tells you that you can find out how long they have existed if you take a measurement on the date they came to exist.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a ese grado, ustedes experimentarán cuánto dios les ama.
to that extent, you will experience how much god loves you.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
luego, usted dobla la pieza de tela en la mitad, ¿cuánto tiempo le tomarà a correr sobre ella?
then, if you fold the cloth into a half, how long would it take?
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aunque vivamos una vida eterna en el cielo, no importa cuánto tiempo transcurra, no olvidaremos los dà as cuando fuimos cultivados en la tierra.
though we may live an eternal life in heaven, no matter how much time passes by, we don't forget the days when we were cultivated on earth.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
algunos podrán incluso preguntarse por qué tienen que tomar tal camino en la vida y por cuánto tiempo tendrán que vivir esa clase de vida.
some may even wonder why they have to take such a course in life and just how much longer they will have to live such a life.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: