Vous avez cherché: desacoplados (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

desacoplados

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

así, en vez de usar estos dispositivos desacoplados, podemos ponerlos en un parche.

Anglais

so instead of wearing these kludgy devices, we can put on a simple patch.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los dispositivos o componentes mecánicos de acoplamiento funcionarán sin constituir un peligro y podrán ser acoplados y desacoplados por una sola persona sin utilizar herramientas.

Anglais

the mechanical coupling devices or components shall be safe to operate and coupling and uncoupling shall be possible by one person without the use of tools.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

se arrancaba con los pedales, que podían ser acoplados y desacoplados desde el motor, de modo que podía ser usado como una bicicleta normal.

Anglais

it was started using the pedals which could be engaged and disengaged from the engine via a starting lever so it could be ridden as a normal bicycle.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los modos naturales de vibración del equipo sobre sus monturas deberán estar suficientemente separados o desacoplados de las frecuencias de la caja o la suspensión del vagón para evitar respuestas indeseadas en toda velocidad de explotación.

Anglais

the natural modes of vibration of equipment, on its mountings, shall be separated sufficiently, or otherwise de-coupled from the wagon body or suspension frequencies, so as to avoid the occurrence of undesirable responses at all operating speeds.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

como sabrán, los pagos desacoplados dentro de la nueva política agrícola común permitirán a los agricultores no solo ser más competitivos, sino también responder mejor a los requisitos del mercado.

Anglais

the commission welcomes this report, which we see as a good basis on which to prepare the seventh framework programme for research and technological development, and as something of which it can make use.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

otra ventaja de la transmisión diésel-eléctrica es que al no ser necesaria una conexión mecánica los generadores diésel pueden ser desacoplados acústicamente del casco de la nave, haciéndola menos ruidosa.

Anglais

another advantage of the diesel-electric transmission is that without the need of a mechanical connection, the diesel generators can be decoupled acoustically from the hull of the ship, making it less noisy.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la política agrícola común (pac) también juega un rol y ya tiene medidas vigentes como la condicionalidad(1) y los subsidios desacoplados para el sector

Anglais

the common agricultural policy (cap) also has a part to play, with measures already in place such as cross-compliance(1) and decoupled

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cámaras de combustión de domos múltiples que funcionen a temperaturas medias a la salida del quemador superiores a 1813 k (1540 °c), o cámaras de combustión dotadas de camisas de combustión desacopladas térmicamente, de camisas no metálicas o de carcasas no metálicas;

Anglais

multiple domed combustors operating at average burner outlet temperatures exceeding 1813 k (1540 °c) or combustors incorporating thermally decoupled combustion liners, non-metallic liners or non-metallic shells;

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,507,848 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK