Vous avez cherché: desplazarnos (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

desplazarnos

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

utilizamos los vagones para desplazarnos.

Anglais

we used the railcars to get around.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como una posibilidad podemos desplazarnos por ellos.

Anglais

we can zip through them as a possibility.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

podemos, como decíamos, ampliarla. y luego desplazarnos.

Anglais

we can, as we said, we can zoom in. then we can scroll.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nuestros guías nos piden desplazarnos al siguiente cuarto.

Anglais

our guides ask us to move on to the next room.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por tanto, el transporte público se hace necesario para desplazarnos.

Anglais

so public transport becomes necessary to get around.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al desplazarnos hacia el sur pudimos visitar vassiliki y syvota.

Anglais

heading south, we were able to visit vassiliki and syvota. these two towns gave us a different impression.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nohabía preparador, ni entrenador, nioficiales, ni autocar para desplazarnos.

Anglais

there was no trainer, no coach,no officials, no car for road-trips.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

podemos elegir entre diferentes tipos de embarcaciones para desplazarnos por venecia:

Anglais

you can choose between different types of boats to get around venice:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ahora podíamos desplazarnos llenadas con energías como navegar sobre un océano vasto.

Anglais

now we could move on fllled with energies like sailing across a vast ocean.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta observación es chocante, sobre todo que podemos desplazarnos sin dificultad por varios países.

Anglais

this is worrying inasmuch as anyone behind the wheel can move easily from one country to another.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

también encontramos que estaba bien adecuada para las sillas de ruedas y no tuvimos problemas para desplazarnos.

Anglais

we also found it to be wheelchair friendly and had no problem getting about.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pronto todos podremos desplazarnos libremente por europa, excepción hecha de los oficiales de policía y judiciales.

Anglais

everybody will soon be able to move freely around europe except police and justice officials.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

podemos desplazarnos a mondragÓn bien por carretera nacional n-634 o bien por la autopista a-8.

Anglais

you can go to mondragÓn via the n-634 a-road or via the a-8 motorway.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

con la solución »netviewer«, sin desplazarnos, estamos muy rápido "con usted".

Anglais

the "netviewer" solution offers us a unique way to provide you with immediate assistance.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en efecto, no queremos que el control genere unos gastos gigantescos y empezar a desplazarnos a todas partes para realizar inspecciones.

Anglais

we naturally have no wish to spend vast amounts of time and money on monitoring and to be constantly setting off to conduct inspections all over the place.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el recuerdo de las víctimas del gotardo y del mont blanc debe estimular en nosotros un nuevo espíritu, más precavido y respetuoso con nuestra forma de desplazarnos.

Anglais

the memory of the victims of gotthard and mont blanc must inspire us to adopt a new approach, one that is more forward looking and more respectful of our means of transport.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

como es habitual en las playas del municipio, la carretera está muy desnivelada no siendo aconsejable el acceso en bicicleta, así que mejor desplazarnos en coche.

Anglais

as usual on the beaches of the municipality, the road is very uneven access is advisable not to bitorcycle, so you better move away.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

estamos capacitados para desplazarnos a lo largo de todo el territorio nacional si fuera necesario, le mostramos en un orden los servicios más solicitados por nuestro clientes:

Anglais

we are able to move throughout the entire national territory if necessary, we will show you in a most requested services by our customers:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al desplazarnos a otro sitio, la situación aún continúa siendo peligrosa para los escritores y los periodistas en méxico: nueve de ellos fueron asesinados solamente durante este año.

Anglais

elsewhere, the dangerous situation for writers and journalists in mexico continues - nine have been killed just this year.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y los ojos se adaptan constantemente al entorno cambiante en que vivimos —por ejemplo, experimentan cambios para que podamos desplazarnos cómodamente tanto en una habitación en penumbra como a pleno sol.

Anglais

and our eyes constantly adapt to the changing environment — for example, they are able to adjust so that we can easily move around in a nearly dark room or bright sunlight.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,737,766,806 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK