Vous avez cherché: dizer (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

dizer

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

ajo en polvo o quer dizer

Anglais

garlic powder or quer dizer

Dernière mise à jour : 2016-10-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

eu não entendi o que você quis dizer

Anglais

eu não entendi o que você quis dizer

Dernière mise à jour : 2023-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mantenha a calma e dizer que eu faço

Anglais

keep calm and say i do

Dernière mise à jour : 2014-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mantenha a calma e dizer o que fazer

Anglais

keep calm and say i do

Dernière mise à jour : 2013-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¿qué quieres decir?:o que você quer dizer?

Anglais

what do you mean?: o que você quer dizer?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

normalmente, a correcção deve dizer respeito às despesas referentes à medida ao longo do período em exame, por exemplo, um exercício financeiro.

Anglais

the correction should normally concern the expenditure of the measure over the period being examined, for example one financial year.

Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

tais provas devem ser baseadas num estudo que revele o nível da deficiência do mercado e devem dizer respeito à oferta de capital de risco e à importância do sector dos fundos de capital de risco.

Anglais

din l-evidenza għandha tkun ibbażata fuq studju li juri l-livell tan-nuqqas tas-suq u l-evidenza għandha tikkonċerna l-proviżjon tal-kapital fir-riskju u s-sinjifikanza ta' l-industrija tal-venture capital.

Dernière mise à jour : 2010-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

mais especificamente, isto quer dizer que devia ser atribuída uma importância diferente à coesão territorial, em relação à história, cultura ou situação institucional de cada estado-membro.

Anglais

more specifically, this means that a different meaning should be given to territorial cohesion, linked to each member state's history, culture or institutional situation.

Dernière mise à jour : 2010-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en 1968, participó del iii festival internacional da canção con la canción "pra não dizer que não falei de flores (caminhando)" obteniendo el segundo lugar.

Anglais

in 1968 vandre entered his song "pra não dizer que não falei das flores" (also known as "caminhando" ("walking")) in the "international song festival".

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

además, incluye la siguiente serie de caracteres: • se voce esta lendo isso veja bem quero dizer que consigo codar um worm sozinho so que nao estou afim entao ve se para de criticar algo que alguem fez e faca algo ta bom.

Anglais

furthermore it contains the following string: • se voce esta lendo isso veja bem quero dizer que consigo codar um worm sozinho so que nao estou afim entao ve se para de criticar algo que alguem fez e faca algo ta bom.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

== discografía ==* 1975 - emílio santiago* 1976 - brasileiríssimas* 1977 - comigo é assim* 1977 - feito pra ouvir* 1978 - emílio* 1979 - o canto crescente de emílio santiago* 1980 - guerreiro coração* 1981 - amor de lua* 1982 - ensaios de amor* 1983 - mais que um momento* 1984 - tá na hora* 1988 - aquarela brasileira* 1989 - aquarela brasileira 2* 1990 - aquarela brasileira 3* 1991 - aquarela brasileira 4* 1992 - aquarela brasileira 5* 1993 - aquarela brasileira 6* 1995 - aquarela brasileira 7* 1995 - perdido de amor* 1996 - dias de luna* 1997 - emilio santiago* 1998 - emílio santiago* 1998 - preciso dizer que te amo* 2000 - bossa nova* 2001 - um sorriso nos lábios* 2003 - emílio santiago en contra joão donato* 2005 - o melhor das aquarelas - ao vivo* 2007 - de um jeito diferente== referencias ==== enlaces externos ==* emílio santiago en clique music

Anglais

==discography==* 1975 - emílio santiago* 1976 - brasileiríssimas* 1977 - comigo é assim* 1977 - feito pra ouvir* 1978 - emílio* 1979 - o canto crescente de emílio santiago* 1980 - guerreiro coração* 1981 - amor de lua* 1982 - ensaios de amor* 1983 - mais que um momento* 1984 - tá na hora* 1988 - aquarela brasileira* 1989 - aquarela brasileira 2* 1990 - aquarela brasileira 3* 1991 - aquarela brasileira 4* 1992 - aquarela brasileira 5* 1993 - aquarela brasileira 6* 1995 - aquarela brasileira 7* 1995 - perdido de amor* 1996 - dias de luna* 1997 - emílio santiago* 1998 - emílio santiago* 1998 - preciso dizer que te amo* 2000 - bossa nova* 2001 - um sorriso nos lábios* 2003 - emílio santiago encontra joão donato* 2005 - o melhor das aquarelas - ao vivo* 2007 - de um jeito diferente* 2010 - só danço samba* 2011 - personalidade==references====external links==*profile in portuguese*memorial;findagrave.com

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,707,035 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK