Vous avez cherché: el mulo loco (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

el mulo loco

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

levante allí, el mulo, aquí viene una cerradura,

Anglais

get up there, mule, here comes a lock,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el mulo es un ejemplo de esta clase de reproducción.

Anglais

the decision to avail himself of genetic counselling must be left to the individual and must not be the employer's condition for appointment;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el mulo o caballo se engancha a la horquilla mediante una collera de cuero.

Anglais

the mule or horse is attached to the fork by means of a leather collar.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el camino exacto por el cual pasará el mulo de las circunstancias de nuestra vida nos es desconocido.

Anglais

we say, i will go there or i will do this or i will say that, but the exact path that it takes us, which dictates the circumstances of our lives, is unknown to us.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el mulo y el burdégano generalmente son estériles, salvo alguna excepción por parte de las hembras.

Anglais

mules and hinnies are generally infertile except for some females.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

- consiste en tener entrada libre a un huerto - dijo el mulo -; yo lo propuse.

Anglais

it contains a free admission to a cabbage-garden, replied the mule. i proposed that as one of the prizes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la cabeza de absalón se trabó y quedó en la encina colgado entre el cielo y la tierra, mientras que el mulo que estaba debajo de él siguió adelante.

Anglais

and absalom was seated on his mule, and the mule went under the thick branches of a great tree, and his head became fixed in the tree and he was lifted up between earth and heaven, and the beast under him went on.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no seáis como el caballo, ó como el mulo, sin entendimiento: con cabestro y con freno su boca ha de ser reprimida, para que no lleguen á ti.

Anglais

do not be like the horse or the ass, without sense; ...

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en años posteriores, riose fue olvidado por la gente de la fundación, como su mitología nacional requirió que el mulo se transformara en la amenaza exclusiva central a la construcción del segundo imperio por parte de la fundación.

Anglais

according to golan trevize, in later years riose was largely forgotten by the people of the foundation, as their national mythology required that the mule be made the sole central threat to the rise of the foundation.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

9 no seas como el caballo o como el mulo, que no tienen entendimiento; cuyos arreos incluyen brida y freno para sujetarlos, porque si no, no se acercan a ti.

Anglais

9 be not like the horse or the mule, which lack understanding, which must have their mouths held firm with bit and bridle, or else they will not come with you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

32:9 no seáis como el caballo, o como el mulo, sin entendimiento; con cabestro y con freno su boca ha de ser sujetada, porque si no, no lleguen a ti.

Anglais

i will counsel you with my eye on you. 32:9 don’t be like the horse, or like the mule, which have no understanding,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

6 salió, pues, el pueblo al campo, contra israel. la batalla se libró en el bosque de efraín. e 7 allí cayó el pueblo de israel ante los siervos de david, y aquel día se hizo allí una gran matanza de veinte mil hombres. 8 la batalla se extendió por todo el territorio, y aquel día el bosque causó más muertes que la espada. 9 iba absalón en un mulo f y se encontró con los siervos de david. el mulo entró por debajo de las ramas espesas de una gran encina, y se le enredó la cabeza en la encina a absalón, que quedó suspendido entre el cielo y la tierra; pero el mulo en que iba siguió adelante. 10 lo vio uno y avisó a joab diciendo:

Anglais

6 so the people went out into the field against israel: and the battle was in the forest of ephraim. 7 and the people of israel were smitten there before the servants of david, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men. 8 for the battle was there spread over the face of all the country; and the forest devoured more people that day than the sword devoured.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,572,198 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK