Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
requisitos en cuanto a instalaciones
facility requirements
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
segundo, en cuanto a la seguridad de las instalaciones.
my second point concerns the safety of these plants.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
en cuanto a las masas todavía no tenemos sus oídos.
as far as the masses are concerned, we do not have their ears as yet.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en cuanto a datos generales del fondo tenemos
general information about the fund:
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en cuanto a las instalaciones culinarias, dispone de un bar, un comedor para desayunar y una cafetería.
as for culinary facilities, itoffers a bar, a dining room for breakfast and a café.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en cuanto a las instalaciones en régimen de concesión administrativa, esta adaptación finaliza hoy, 31 de agosto.
for facilities operated under concession, this adaptation will be completed today, 31st august.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en cuanto a los servicios públicos, tenemos que hablar de vacíos.
i want to highlight a number of my priorities.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) avances en cuanto a la construcción de nuevas instalaciones;
(b) progress made in relation to construction of new facilities,
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en cuanto a la no proliferación, también tenemos que realizar mayores esfuerzos.
on non-proliferation, we must also make greater efforts.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, no contamos con garantía alguna en cuanto a la seguridad de las instalaciones nucleares israelíes.
in addition, we do not have any guarantee of the safety of israeli nuclear installations.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en cuanto a logística, comunicaciones y seguridad alimentaria, el grupo señaló la utilización ineficiente de las pocas instalaciones de comunicaciones disponibles.
48. in terms of logistics, communications and food security, the group noted inefficient use of the few communications facilities available.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
insisto a este respecto, a fin de que el consejo adopte con rapidez una posición común en cuanto a las grandes instalaciones de combustión.
in this connection, i would once more urge the council to produce a common position on large furnaces as a matter of urgency.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
en cuanto a las instalaciones de propiedad de las naciones unidas, se habían tomado medidas adecuadas para resolver los problemas detectados en la auditoría.
for united nations-owned facilities, appropriate measures had been taken to address the issues identified in the audit.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en cuanto a su uso actual, el centro mundial de servicios cumple las disposiciones legislativas que regulan el establecimiento y uso de las instalaciones de valencia.
as for its current use, the global service centre complies with the legislative provisions governing the establishment and use of the valencia facility.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
188. en cuanto a las instalaciones escolares, en el año 2002 había 81.221 aulas repartidas en 12.089 centros escolares.
188. as regards school facilities, there were 81,221 classrooms in 12,089 schools by the year 2002.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
100. en cuanto a la mejora de las instalaciones existentes, la prisión para hombres contará con instalaciones de calidad, 1 enfermería y 1 pabellón para delincuentes juveniles.
100. with regard to the upgrade of existing premises, the male prison will be equipped with a high-care facility, an infirmary and a juvenile wing.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en virtud de esa decisión, la comunidad internacional expresó su preocupación en cuanto a las instalaciones nucleares no sujetas a salvaguardias en la región.
through that decision, the international community expressed its concern over unsafeguarded nuclear facilities in the region.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tipo de tractor en cuanto a la instalación de los dispositivos de alumbrado y de señalización luminosa
tractor type with regard to the installation of lighting and light-signalling devices
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
446. en cuanto a la asistencia médica, los médicos visitaban dos veces al mes las instalaciones de custodia policial y a todos los presos se les hacían exámenes médicos periódicos.
as to medical care, doctors came twice monthly to police custodial facilities and all prisoners received periodic medical examinations.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
87. en cuanto a las instalaciones de detención temporal de gali, sukhumi y tkvarcheli, el coe/cpt señaló que todas tenían deficiencias y que el centro de tkvarcheli debía clausurarse.
87. regarding temporary detention facilities at gali, sukhumi and tkvarcheli (ivs), coe/cpt stated that they all had deficiencies and that the tkvarcheli ivs should be taken out of service.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :