Vous avez cherché: encabalgamiento (Espagnol - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

encabalgamiento

Anglais

enjambment

Dernière mise à jour : 2015-03-28
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

esto produce una competencia y un encabalgamiento perjudicial de competencias.

Anglais

in addition, france draws attention to the need for all categories of workers to benefit from vocational training measures.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

la complejidad de las relaciones entre las políticas comerciales y climáticas se debe a este encabalgamiento de ciclos temporales.

Anglais

it is the overlap between these timeframes that makes the relationship between trade and climate policy so complex.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

continuidad de representación cartográfica en todo el atlas con una unidad de lectura para cada doble página y encabalgamiento homogéneo entre las hojas.

Anglais

continuity of cartographic representation in all the atlas with a unit of reading for each double page between the sheets.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

la coordinación, a menudo muy débil, entre los programas e intermediarios, entraña igualmente algunos riesgos de encabalgamiento.

Anglais

an often very weak coordination between programmes and intermediaries also leads to certain risk of overlap.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

el límite entre los grados queda difuminado por el encabalgamiento, debido a que los usuarios utilizan, con objetivos idénticos, magnesita de diversos grados y de diversas fuentes de suministro.

Anglais

the boundary between the grades is blurred by overlapping usage since users do use, for identical purposes, magnesite of different grades and from different sources of supply.

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espagnol

61. el sr. ali khan considera que, más que de duplicaciones entre los diferentes órganos de las naciones unidas, convendría hablar de encabalgamiento de sus actividades, lo cual es inevitable, sobre todo en lo que respecta a la comisión y la subcomisión, ya que esos dos órganos trabajan por la promoción de los derechos humanos en el mundo.

Anglais

61. mr. ali khan said that it would be better to speak, not of duplication between the different united nations bodies, but rather of an overlap in their activities; that was inevitable, particularly with regard to the commission, and the sub-commission, since those two bodies were both devoted to the promotion of human rights throughout the world.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,734,512,984 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK