Vous avez cherché: explotaban (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

explotaban

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

esas bombas explotaban en el aire.

Anglais

the flechette bombs exploded in the air.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

y de vez en cuando, explotaban.

Anglais

and once in a while, they would blow up.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

más de 600 agujeros se explotaban al día.

Anglais

more than 600 holes filled with dynamite were fired daily.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los inversores explotaban mano de obra griega barata

Anglais

the investors exploited cheap greek labor

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los dioses minaban y explotaban los recursos terrestres.

Anglais

the gods were mining and exploiting earth's resources.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los antiguos egipcios explotaban sólo los estratos de más calidad.

Anglais

the ancient egyptians exploited only the layers of high quality.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

vi niños que explotaban, y su sangre que volaba por el aire.

Anglais

i saw children exploding, their blood flying through the air.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aproximadamente el 20% explotaban pequeñas tiendas de ventas al detalle.

Anglais

roughly 20 per cent operated small retail stores.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sin duda con piratas de una nueva especie que explotaban el mar a su manera.

Anglais

surely with some new breed of pirates, exploiting the sea after their own fashion.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el siglo xvi los monjes mostenses de teplá y los Šlik explotaban allí la plata.

Anglais

in the 16th century, silver was mined by the premonstratensian monks from teplá and the Šlik family.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el siglo ix, se explotaban campos petrolíferos alrededor del moderno baku, azerbaijan.

Anglais

in the 9th century, oil fields were exploited in the area around modern baku, azerbaijan.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el grueso de las tierras de labranza era propiedad de agricultores blancos que las explotaban comercialmente.

Anglais

the bulk of the arable land was owned privately by mainly white commercial farmers.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en su tiempo era el único lugar de bohemia donde se explotaban minerales de cobalto y níquel.

Anglais

in its time, it was the only mine in bohemia where cobalt and nickel ore was extracted.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando la fabricación de los ordenadores portátiles estaba en sus inicios, algunos fabricantes vieron cómo sus productos explotaban

Anglais

“one can assume that, by 2020 and with mass production, the cost of the batteries will have halved. this mass production will start with the

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

antes, agentes irresponsables aumentaban las comisiones de contratación y explotaban a los trabajadores en el proceso de contratación.

Anglais

in the past, irresponsible parties hiked recruitment fees and exploited workers in the recruitment process.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las granadas explotaban, él no se movía. y era verdad, no había un lugar donde pudiéramos escondernos.

Anglais

and really, there was no place we could hide.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cada vez que decía lo que pensaba de algún capítulo de la biblia y cosas de este tipo, los compañeros religiosos de la coalición explotaban.

Anglais

every time she said what she thought about some chapter of the bible and such, the religious coalition partners exploded.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1. el gobierno del presidente iraquí saddam hussein estaba integrado por un grupo de asesinos brutales que explotaban y torturaban a su propio pueblo.

Anglais

the government of iraqi president saddam hussein was a brutal, murderous gang that preyed upon and tortured its own people.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

45. el relator especial se refirió también a la instrumentalización de la pobreza por los partidos políticos de extrema derecha, que la explotaban de dos maneras.

Anglais

the special rapporteur also referred to the instrumentalization of poverty by extreme right wing political parties, who exploit it in two ways.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a finales de 2007, en los veintisiete estados miembros de la ue se explotaban alrededor de 53 000 instalaciones a las que se aplicaba la directiva sobre disolventes.

Anglais

by the end of 2007, about 53,000 existing installations covered by the sed were operated in the eu-27 member states.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,171,067,963 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK