Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
—¡graüben! —exclamé yo.
"gräuben!" i murmured.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
—¿qué, mi querida graüben?
"that will be a splendid journey!"
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
te adoro, bellísima graüben.
"i love you well, my own dear gräuben!"
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
—pues vaya por puerto-graüben.
"port gräuben let it be then."
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
—¡graüben! —le grité desde lejos.
"gräuben!" i cried from afar off.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pero, ¡ay, qué lejos estaba mi graüben!
but, alas!
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
—¡de manera que amas a graüben —prosiguió maquinalmente—.
"you love gräuben," he went on once or twice dreamily.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
graüben estaba allí. no despegué mis labios ni me fue posible comer.
but dear gräuben was there; so i said nothing, and could eat nothing.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
—veremos, graüben —le dije—, si piensas mañana lo mismo.
"gräuben, we will see whether you will say the same thing to-morrow."
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hice entrar conmigo a graüben en el despacho del profesor lidenbrock, y dije a éste:
i drew gräuben into the professor's study.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
imposible describir la estupefacción de marta y la alegría de graüben al vernos entrar por las puertas.
i cannot describe to you the astonishment of martha or the joy of gräuben.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
—axel —me dijo graüben—, he estado mucho tiempo hablando con mi tutor.
"axel," she said, "i have had a long talk with my guardian.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
graüben era muy entendida en materia de mineralogía, y le gustaba profundizar las más arduas cuestiones de la ciencia.
mademoiselle gräuben was an accomplished mineralogist; she could have taught a few things to a savant.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
—¡conque amas a graüben! ¿eh? —prosiguió mi tío con acento de verdadero tutor.
"aha! you are in love with gräuben?" he said, with the right look for a guardian.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
—¿cuál? —el nombre de graüben: puerto-graüben; creo que es bastante sonoro.
"grauben. let it be called port gräuben; it will look very well upon the map."
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
en aquel preciso momento, ponía mi tío, con toda solemnidad, las riendas de su casa en manos de graüben, quien conservaba su calma habitual.
at that moment my uncle was solemnly investing gräuben with the reins of government. my pretty virlandaise was as calm and collected as was her wont.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aunque estaba seguro de pisar un suelo que jamás hollaron mis pasos, advertía con frecuencia ciertos grupos de rocas cuya forma me recordaba los de puerto-graüben.
although i was certain that we were now treading upon a soil not hitherto touched by our feet, i often perceived groups of rocks which reminded me of those about port gräuben. besides, this seemed to confirm the indications of the needle, and to show that we had against our will returned to the north of the liedenbrock sea.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hemos recorrido 270 leguas sobre la superficie del mar, a partir de puerto-graüben, y nos hallamos debajo de inglaterra, a 620 leguas de islandia.
we have crossed two hundred and seventy leagues of sea since leaving port gräuben; and we are six hundred and twenty leagues from iceland, under england.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
estreché entre mis brazos a graüben y fui a sentarme en el coche. —marta y mi prometida, desde el umbral de la puerta, nos enviaron un postrimer adiós.
i pressed her in my arms and took my place in the carriage. martha and the young girl, standing at the door, waved their last farewell.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creí que mi aire abatido, mi palidez, mis ojos enrojecidos por el insomnio producirían sobre graüben un doloroso efecto y le haría cambiar de parecer, pero ella, por el contrario, me dijo:
i thought my pale countenance and my red and sleepless eyes would work upon gräuben's sympathies and change her mind.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :