Vous avez cherché: guao linoç (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

guao linoç

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

guao

Anglais

guaooo

Dernière mise à jour : 2017-12-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¡guao!

Anglais

¡wow!

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

guao de peladero

Anglais

rhus

Dernière mise à jour : 2013-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

¡guao! vamos pues. es ésa la clase de cosas.

Anglais

wow. let's go for it. that's the kind of stuff.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

escuchar a @brandonallwood hablar sobre sus experiencias con depresión y suicidio a escala nacional es... guao.

Anglais

hearing @brandonallwood speak abt his experiences w/ depression & suicide on a national scale is..wow.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

la presencia de elevados casos de suicidio dentro de los esclavos llamó la atención de don fernando y en su libro "los negros brujos" lo detalla, abunda en la forma que usaban generalmente ahorcándose, en otras, envenenamiento por caramagüey o por el guao. señala que el suicidio llegó a revestir carácter epidémico e insistió no sólo en el mecanismo auto agresivo de quien lo usaba sino también como agresividad hacia otras personas y en particular hacia el amo, sustrayéndose de su propiedad y ¡esto fue dicho por ortiz en 1906 cuando estos estudios eran incipientes para la psiquiatría de la época!

Anglais

the presence of high cases of suicide inside the slaves got don fernando's attention and in its book the black sorcerers detail it, it is plentiful in the form that you/they generally used hanging, in other, poisoning for caramagüey or for the guao. it points out that the suicide ended up having epidemic character and not only insisted in the mechanism aggressive car of who used it but also as aggressiveness toward other people and in particular toward the master, sustrayéndose of its property , it was said by ortiz in 1906 when these studies were incipient for the psychiatry of the time!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,783,470,274 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK