Vous avez cherché: incorporaba (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

incorporaba

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

la mecanización incorporaba el juicio humano.

Anglais

they are developing a f lex i b le manufacturing system, in which a numerically-controlled lathe and an nc milling machine are served by a robot.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

incorporaba 2 chips para ofrecer 12 voces.

Anglais

they had 2 chips, for 12 voices.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el diseño final incorporaba los siguientes elementos:

Anglais

the final design embodied the following elements:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el aparato incorporaba innovaciones personales de rené fonck.

Anglais

the aircraft was briefly the personal mount of rené fonck.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

189. se señaló que el artículo 22 incorporaba este principio.

Anglais

it was noted that article 22 covered that principle.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

incorporaba algunas de las propuestas formuladas por las asociaciones estudiantiles.

Anglais

it encompassed some of the proposals made by student associations.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

incorporaba diversas fabricas involucradas en diferentes etapas de la producción.

Anglais

it incorporates several factories involved in different stages of the production cycle.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo incorporaba a la asociación a los países de los balcanes occidentales.

Anglais

it also drew the western balkan countries into the partnership.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esta estrategia incorporaba toda una gama de propuestas concretas dimanantes de las deliberaciones.

Anglais

this strategy meeting proposed a range of concrete proposals for action which emerged from the discussions.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la versión originaria del tlc no incorporaba pesos a los enlaces entre nodos.

Anglais

the original version of tlc did not put weights on the links between nodes.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en él se incorporaba por primera vez al isdemu a través de su directora ejecutiva.

Anglais

for the first time isdemu was included through its executive director.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aprendió lentamente a no censurar el lenguaje que escuchaba cuando lo incorporaba a sus obras.

Anglais

he slowly learned not to censor the language he heard when incorporating it into his work.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a menudo era artificial, aunque a veces se incorporaba a una característica preexistente del paisaje.

Anglais

it was often artificial, although sometimes it incorporated a pre-existing feature of the landscape.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a) un proyecto de decreto que incorporaba el artículo 287 bis en el código penal federal.

Anglais

(a) draft decree incorporating article 287 bis in the federal criminal code.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los primeros dos dígitos indican que el reglamento ya incorporaba la serie 04 de enmiendas cuando se expidió la homologación.

Anglais

the first two digits indicate that the regulation already incorporated the 04 series of amendments at the time of the approval.

Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

66. la ley de asilo de 2009 incorporaba los principios internacionales básicos relacionados con los solicitantes de asilo y los refugiados.

Anglais

66. the 2009 law on refugees incorporated main international principles regarding asylum seekers and refugees.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el texto presentado a los interlocutores sociales respetaba los princios y elementos esenciales del texto belga pero incorporaba una mayor flexibilidad,

Anglais

the text submitted to the social partners respected the principles and essential elements of the belgian text but incorporated more flexibility,

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

== capacidades de sonido ==el ted incorporaba un generador simple de sonido que producía dos canales de audio.

Anglais

==sound capabilities==the ted featured a simple tone generator that produced two channels of audio.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"mientras incorporaba temas políticos, "...but seriously" no abandonó el tema de las relaciones personales.

Anglais

"while incorporating political themes, "...but seriously" does not abandon the theme of relationships.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el informe incorporaba también el estado de la situación en cuanto a bulgaria, letonia, lituania, malta, rumanía y eslovaquia.

Anglais

it was expanded to incorporate the state of play for bulgaria, latvia, lithuania, malta, romania and slovakia.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,877,207,500 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK