Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
no idiotas inexcusables.
not inexcusable idiots.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dichas tácticas son inexcusables.
such tactics are indefensible.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
son fácilmente evitables y por lo tanto completamente inexcusables.
they are easily preventable and therefore completely inexcusable.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mis comentarios acerca de su retirada del proyecto fueron inexcusables.
my comments about your withdrawal from the project were inexcusable.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
también debe señalarse que el informe contiene ciertas discrimi naciones inexplicables e inexcusables.
how can the aspirations of the nations of europe to reestablish their identities be kept in check?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algunos verán esto como un intento de justificar o excusar comentarios que son simplemente inexcusables.
some will see this as an attempt to justify or excuse comments that are simply inexcusable.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
guardar silencio en estas circunstancias equivale a disculpar políticas y prácticas inhumanas e inexcusables.
to be silent in these circumstances is to excuse policies and practices that are inhumane and inexcusable.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tales actos son violaciones inexcusables del derecho internacional humanitario en los que los civiles son los más afectados.
such acts are inexcusable violations of international humanitarian law of which civilians bear the brunt.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
una investigación pionera, audaz y necesaria, nos aproxima a respuestas preocupantes y a desafíos inexcusables.
an audacious, pioneering and much needed study offers us some troubling answers and inescapable challenges.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la oficina debe subsanar cuanto antes todas estas deficiencias, inexcusables dado el carácter particular de sus actividades.
unhcr should deal urgently with all those inadequacies, which could not be excused by special nature of its activities.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :