Vous avez cherché: la agenda, el cuaderno boli y estuche en l... (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

la agenda, el cuaderno boli y estuche en la mesa

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

este año, machinepoint participa activamente en la agenda de contenidos, concretamente, en la mesa redonda siguiente:

Anglais

this year, machinepoint actively involved in the agenda of content, specifically in the following panel:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en la agenda, el próximo viaje. marina prepara la maleta sin pensarlo demasiado.

Anglais

in the agenda, the next journey. marina packs her suitcase without giving it much thought.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los tres componentes están incluidos en la agenda de la «mesa de negociación».

Anglais

the three components are included in the agenda of the 'negotiating table'.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

entre los varios asuntos en la agenda, el comité aprobó la constitución de una nueva red global para la madera y la silvicultura.

Anglais

among the various items on the agenda, the board approved the constituting of a new global network for wood and forestry.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

----- (2006): estableciendo la agenda: el impacto de los medios en la opinión pública y en el conocimiento.

Anglais

mahwah, london: lawrence erlbaum. ----- (2006). estableciendo la agenda: el impacto de los medios en la opinión pública y en el conocimiento.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

comisario, para que la comisión europea ponga de nuevo en la agenda el debate sobre la reducción de la jornada laboral.

Anglais

i wanted to say that we intended to ask for the withdrawal of the proposal.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el otro es que los partidos de nuestros países no tienen en la agenda el tema de integración.

Anglais

the other is that the political parties within our countries don’t have the subject of integration on their agendas.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

asimismo, destacó que las conversaciones de paz entre el gobierno y la guerrilla pusieron también en la agenda el tema del acceso a los medios de comunicación y la distribución del espectro radioeléctrico.

Anglais

he also noted that peace talks between the government and guerrilla groups have brought to the forefront the issues of access to media and distribution of the broadcast spectrum.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero razón de más, señor comisario, para que la comisión europea ponga de nuevo en la agenda el debate sobre la reducción de la jornada laboral.

Anglais

but all the more reason, mr president, for the european union to put the debate on shorter working hours on the agenda once more.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

en realidad, no hay ninguna sesión del parlamento en la que no aparezca en la agenda el tema de los derechos humanos de una u otra manera, ya sea en la sesión plenaria, ya sea en las diferentes comisiones.

Anglais

hardly one part-session of parliament goes by at which the subject of human rights is not raised on one agenda or other, either in the plenary or in one of the committees.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

9. en este tema de la agenda el debate abarcará un panorama general del marco jurídico y los principios básicos sobre el derecho de las mujeres pertenecientes a minorías a una participación efectiva en la vida económica, social y cultural y en iniciativas mundiales recientes.

Anglais

9. under this agenda item, discussion will include an overview of the legal framework and core principles with regard to the right of minority women to effectively participate in economic, social and cultural life, as well as recent global initiatives.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en vez de esto, la comisión debía haber seguido sin reparos, precisamente en la parte financiera de la agenda, el modelo de líneas de partida.

Anglais

instead of this the commission should, particularly in the financial section of agenda, with no ifs and buts, have followed the starting line model.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

es decir, no estuvo dispuesto a incorporar en la agenda el tema salarial o de las condiciones de trabajo para no hacer pensar a los poderosos en estados unidos que méxico quería poner obstáculos a la inversión, o que se iban a encontrar con protestas obreras.

Anglais

issues like wage levels or working conditions were not included in the negotiating agenda — to allay any fears by u.s. elites that mexico would create obstacles to investment, or that foreign firms would be met by workers’ protests.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

16. en cumplimiento del cometido que se le asigna en la agenda, el pnud prestó asistencia técnica a 32 países para que integraran las cuestiones de género en las estrategias, las políticas y los programas nacionales sobre el vih.

Anglais

following up on its responsibilities in the agenda, undp provided technical assistance to 32 countries to integrate gender into national hiv strategies, policies and programmes.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es un final a medida, ya que con el voto favorable a las propuestas de la agenda el parlamento, en la última sesión de esta legislatura y al mismo tiempo última sesión bajo presidencia alemana, sienta las bases del futuro desarrollo de la unión europea y no solamente de la futura política agrícola común.

Anglais

the conclusion will be, as it were, a tailor-made one because by approving the agenda 2000 proposals the european parliament is laying the foundations, during the final part-session of both this parliamentary term and the german presidency, for the future development of the european union and not least the future common agricultural policy.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

1.3 aunque respalda los objetivos fijados en la agenda, el cese se interroga sobre la manera de conciliarlos con el programa de consumidores, así como sobre la adecuación de los medios que se le asignarán, que le parecen claramente desfasados respecto de la meta fijada.

Anglais

1.3 the committee supports the agenda's set objectives but has concerns about its coordination with the "consumer programme" and the adequacy of the funding allocated to it, which appears to fall distinctly short of the stated intention.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

al examinar la cuestión relativa al "examen de la agenda ", el coordinador especial se ha centrado en la "función de la agenda " y el "contenido de la agenda ".

Anglais

in discussing the review of the agenda, the special coordinator has focused on the role of the agenda and the content of the agenda.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

en el momento actual, al estar sobre la mesa todos los datos del problema, hago un llamamiento para lanzar un nuevo impulso en la dirección del expediente de la agenda 2000.

Anglais

now that we have all the aspects of the problem before us, i would appeal for agenda 2000 to be tackled with renewed determination.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en la isla comenzaron a discutir el primero de los cinco temas de la agenda – el problema agrario – hasta que el 29 de noviembre ambas partes se despidieron para un receso de cinco días, a la vez que enviaban mensajes públicos de esperanza en el proceso.

Anglais

the agrarian problem was the first of five agenda topics to be discussed on the island until both parties took a five-day break on november 29, while sending public messages of hope at the same time.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

quisiera reiterar que, como resultado del éxito innegable de nuestras reuniones de la mesa redonda, en la agenda estratégica para la cooperación ue-china para el período 2014-2020 se pide a nuestras instituciones que intensifiquen la cooperación en ámbitos como la inversión y el desarrollo sostenible.

Anglais

we would like to reiterate that, as a result of the indisputable success of our round table meetings, the eu-china strategic agenda for cooperation for the period 2014-2020 asked both our institutions to further deepen our cooperation in the fields of sustainable development and investment.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,064,681 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK