Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bielorrusia es un país muy pobre.
belarus is a very poor country.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
el nuestro es un país muy pobre.
we are a very poor people.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
85. la india es un país laico.
85. india is a secular country.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la india es un país muy grande y muy diverso.
india is an enormous, diverse country.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bolivia es en realidad un país muy pobre.
bolivia was indeed a very poor country.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la india es un país democrático que ama la paz.
india is a peace-loving, democratic country.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
actualmente la india es un país que conoce la separación.
presently india enjoys separation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la india es un país muy pluralista, con muchos grupos étnicos y religiones.
india is a highly pluralistic country with many different ethnic groups and religions.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
india es un país de una diversidad caleidoscópica.
india is a country of kaleidoscopic diversity.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la india es un país donante en materia de cooperación técnica.
india is a donor country in technical cooperation.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
por escrito. - (pl) la india es un país de contrastes.
india is a country of contrasts.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
estamos hablando de un país muy pobre, muy dañado.
we are talking about a very poor, a very damaged country.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
muchos piensan que la india es un país extraño y difícil de comprender.
many think that india is a strange country which is difficult to get to know.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
necesitamos sanciones inteligentes, medidas inteligentes, porque es un país muy pobre.
we need intelligent sanctions, intelligent measures, because it is such a poor country.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
la india es un país vasto y variado; en realidad, es un subcontinente.
india is a vast and varied country; indeed, it is a subcontinent in itself.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
república checa se considera por la india como país muy prometedor.
the czech republic is considered by india to be very up-and-coming.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
india es un país de secretos y misterios, cuentos y leyendas.
india is a country of secrets and mysteries, tales and legends.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
india es un país libre secular, socialista, republicano y democrático.
india is a free secular, socialistic, democratic republican country.
Dernière mise à jour : 2012-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
179. la unión de las comoras es un país muy pobre y sin recursos que siempre hace frente a presupuestos deficitarios.
179. the union of the comoros is an extremely impoverished country with few resources that is constantly facing budget deficits.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la india es un enorme país democrático en la región, con una historia y un pasado cultural.
it would bring together a quarter of the world's population.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :