Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¡se pueden proteger de esa forma!
you can protect yourselves that way!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
y de esa forma.
and in that way.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
procederemos de esa forma.
we shall now proceed accordingly.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
?todas las anteriores pueden ser formas clínicas de listeriosis
?all the above can be a clinical form of listeriosis
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ellos no pueden simplemente tomar el control de esa forma.
they just can’t take over like that.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de esa forma al año, cariño.
de esa forma al año, cariño.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de esa forma fueron despedidas.
in this manner they were dismissed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de esa forma no se crea empleo.
that is no way to create jobs.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
¿cómo conseguiremos algo de esa forma?
how can we accomplish anything?
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
el martes será modificado de esa forma.
tuesday shall be so amended.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de esa forma, al menos, prometieron estabilidad.
that way at least they promised stability.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de esa forma estaba rodeado de snobs.
in doing that i was surrounded by snobs.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de esa forma todos debemos colaborar con algo.
thus we must all work with something.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
algunos medicamentos no pueden administrarse conjuntamente con norvir cuando éste se utiliza de esa forma.
some medicines cannot be taken with norvir when it is used in this way.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
de esa forma incluso conseguiríamos empeorar la situación.
by these means we might even aggravate them.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aquellos que confà an en el señor en oración pueden continuar sus oraciones de esa forma.
those who rely on the lord in prayer can continue their prayers like that.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la experiencia del tlcan mostró hasta qué punto los flujos de intercambio pueden ser modificadas de esa forma.
the nafta experience has shown the extent to which trading patterns can be shifted by such means.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se dice que varias terapias alternativas pueden mejorar la salud total y, de esa forma, prevenir enfermedades en general.
various alternative therapies are said to be able to enhance overall health and thereby prevent illness in general.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de esa forma, pueden compartir sus sentimientos con los demás integrantes del equipo.
they can then share their feelings with other members of the team.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de esa forma comprendió que los sueños, en ocasiones pueden ser un mensaje divino.
thus realized that dreams can sometimes be a divine message.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :