Vous avez cherché: nada solo queria saludar (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

nada solo queria saludar

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

solo queria una foto

Anglais

that would cost you $50

Dernière mise à jour : 2022-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

solo queria desearte suerte

Anglais

i just wanted to wish you luck

Dernière mise à jour : 2017-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

quería saludar

Anglais

she just wanted to come and say

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

nada solo viendo tv

Anglais

nothing just watching tv, what are doing?

Dernière mise à jour : 2022-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

nada solo digo la verdad

Anglais

anything just tell the truth

Dernière mise à jour : 2013-01-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no digan nada, solo oren.

Anglais

do not say anything, just pray.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no comieron nada, solo bebieron.

Anglais

they did not eat but drink.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no es nada, solo es que tengo

Anglais

…because it’s not the only reason

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no haciendo nada, solo estando conscientes.

Anglais

it was genuine, but certainly not blasting.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

no hacer nada solo agravará la situación.

Anglais

doing nothing will only aggravate the situation.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

esto no lastimará nada, solo se ve divertido.

Anglais

this will not hurt anything, it just looks funny.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

nada. solo dices “me gusta esta foto”…

Anglais

you just say, “i like that photo,”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

niño:no por nada, solo para que lo sepas.

Anglais

that is what i do for a living. i was a freelance photographer when war broke out in my country, and there was no option other than to go and cover it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

nada. solo sirve para mostrar de qué va el mou.

Anglais

it just shows what the mou is really all about.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

- nada. solo… una cosa que se me ha ocurrido.

Anglais

gabriel nodded. “it will be done.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

sin la unión no seremos nada, solo puntos de vista.

Anglais

if we are not united we will not achieve anything.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

solo quería decir hola

Anglais

i just wanted to say hello and that i miss you

Dernière mise à jour : 2021-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

en el vídeo ali dice: no tengo nada, solo mi cámara.

Anglais

in the video ali said: i don't have anything, just my camera.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ahora, esto significa antes que nada, solo ellos, nadie más.

Anglais

that is also evident from our text. paul begins with that emphatic "as many as." now that means, first of all, only those, no others.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

solo quería dejarlo claro.

Anglais

i just wanted to clarify that.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,620,410 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK