Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
emea 2003 otra persona y
emea 2003
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
mi compañero y yo estamos…
my partner and i are..
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tú y yo estamos en peligro.
you and i are in danger.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mis amigos y yo estamos felices
we are happy, my friends and i
Dernière mise à jour : 2016-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
así que dios y yo estamos separados.
so god and i are different.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mis hijas y yo estamos muy satisfechas.
my daughters and i are extremely satisfied.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mis amigos y yo estamos en la biblioteca
my friends and i to be in the library
Dernière mise à jour : 2017-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ella y yo estamos en la misma clase.
she and i are in the same class.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
waddington y yo estamos en la misma comisión.
mrs waddington and i sit on the same committee.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
cuidado. peligro, ahora que tu y yo estamos asi
careful, be careful
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aunque tenemos hijos, ustedes y yo estamos solos.
though we have children, you and i are alone.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
son humanos como cualquier otra persona y tienen sentimientos.
they are humans just like everyone else and they feel.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
[otra persona] y dar de comer a los niños.
[other person] and feed the kids.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
esto es peligroso y destructivo para la otra persona y para nosotros.
this is dangerous and destructive for the other person and us.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el presidente fue la otra persona afectada, y yo recibamos una explica ción por escrito de lo ocurrido.
mr newton dunn is an honourable man. he deposited a written request with the presidency.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
podemos estar físicamente cerca de otra persona y son emocionalmente distantes.
we may be physically close to another person and are emotionally distant.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
papelera. luego se dirigieron a la otra persona y repitieron la operación.
then they addressed the other person and repeated the same operation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el hombre perturbado se acercó entonces a otra persona, y le atizó otra bofetada.
the disturbed man then went to another person and slapped him on the face as well.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
delegación acompañados de otra persona, y a una comida o una recepción a los otros delegados.
when the meeting takes place in europe, the presidency gives a meal for heads of delegation plus one person and a meal or reception for other delegates.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ellos conocen la ley mejor que cualquier otra persona, y se enorgullecen de su servicio a dios.
they know the law better than any of the people. they also take pride in serving god well.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: