Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
haga de estas actividades una tradición que sus futuras generaciones practicaran.
make these activities a tradition that can be carried on to future generations.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jesús aconsejó a sus apóstoles muy a menudo que practicaran esta clase de amor.
jesus counseled his apostles very often to practice this kind of love.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
proveer de estuches a los minoristas para que practicaran con los nuevos billetes y monedas.
providing retailers with euro starter kits so that they could practise using the new banknotes and coins;
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
muchas mujeres pedían a los médicos y a las parteras que practicaran abortos; y
:: many women asked doctors and midwives to perform abortions; and
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se escuchaban disparos de la mañana a la noche, como si practicaran tiro o probaran armas.
firing could be heard from morning to night, as though they were practising shooting or trying out weapons.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pidió que se practicaran investigaciones y se enjuiciara a quienes estuvieran implicados en asesinatos sistemáticos y premeditados.
she called for investigation and prosecution of those involved in systematic and calculated killings.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
todos los cadáveres fueron aparentemente enterrados por la policía sin identificarlos y sin que se practicaran autopsias;
all the bodies were apparently buried by the police without identification or autopsies being performed;
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en estas apariciones, se dice que el señor les hizo 12 promesas a todos los que practicaran específicamente esta devoción.
with these apparitions, the lord is said to have made 12 promises to those who observe this particular devotion.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- acelerar la recuperación entre una sesión y la otra en caso de que se practicaran más carreras en un día;
- speed recovery between two sessions if you practiced more races in a day;
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando los médicos con educación universitaria llegaban a estados unidos desde inglaterra, se esperaba que prepararan también medicinas y practicaran cirugías.
when university-prepared mds from england arrived in america, they were expected to also perform surgery and prepare medicines.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la repetición conduce al dominio, así que la larga duración del proyecto permitió que los niños mayores practicaran dichas habilidades en múltiples ocasiones.
repetition leads to mastery, so the length of the project allowed the older toddlers to practice these skills on multiple occasions.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- se rechazaron las solicitudes de que se practicaran reconocimientos médicos independientes que podrían haber confirmado o desmentido las denuncias de tortura;
requests for independent medical examinations which could have confirmed or denied torture allegations were refused;
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aproximadamente el 80,1% de las personas pidieron que se les practicaran estudios y solicitaron orientación, y el 19% solo buscaba orientación.
some 80.1 per cent of individuals asked for testing and counselling and 19 per cent just counselling.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si los sandinistas practicaran realmente la "venganza", hubiera sido imposible esta invasión de ex-guardias somocistas, porque muchos de ellos habrían sido fusilados.
if the sandinistas had really practiced "vengeance", many of the contra would not be alive to be invading the country.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
el entrenamiento y procedimientos que sean específicos del tipo de avión se practicarán en el avión.
the training and procedures that are type specific shall be practised in the aeroplane.
Dernière mise à jour : 2018-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :