Vous avez cherché: predicarse (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

predicarse

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

el evangelio debe predicarse a los hombres y no acerca de ellos.

Anglais

the gospel should be preached to men, and not about them.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

"la conducta de torturar puede predicarse tanto del estado como de los particulares.

Anglais

"torture may be imputed both to the government and to private individuals.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

el mensajero fue enviado para golpear a pablo para intentar detener la palabra de dios de predicarse.

Anglais

the messenger was sent to buffet paul to try to stop the word of god from being preached.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si estas doctrinas pueden predicarse cómodamente sin amenazar demasiado sus conciencias, entonces son alimentados.

Anglais

if these doctrines can be preached comfortably without threatening their consciences too much, then they are fed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

solamente por el derramamiento de tanta sangre el evangelio puede predicarse actualmente de la manera que se lo predica.

Anglais

it was only after the shedding of so much blood that the gospel could be preached as it is today.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

3. el evangelio ha de predicarse a toda criatura y todos los hombres en todo lugar deben arrepentirse:

Anglais

3. the gospel is to be preached to every creature and all men everywhere are commanded to repent:

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero de un comisario debe poder predicarse aquello que se decía de la mujer del césar, que no solamente debe ser honesta sino también parecerlo.

Anglais

so independence and a lack of conflict of interests is absolutely crucial when it comes to safeguarding the commission's independence.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

la importancia de tomar medidas de respuesta rápidas y efectivas también puede predicarse respecto de los estados que se han visto o pueden verse afectados por el daño transfronterizo.

Anglais

the importance of taking prompt and effective response measures also applied to states that had been, or might be, affected by the transboundary damage.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

6. el evangelio debe predicarse en esas proporciones, que todo el evangelio pueda ser llevado ante las mentes de la gente y produzca su influencia apropiada.

Anglais

6. the gospel should be preached in those proportions, that the whole gospel may be brought before the minds of the people, and produce its proper influence.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el dijo ese arrepentimiento y el perdón de pecados debe predicarse en su nombre entre todas las naciones (lk. 24:47).

Anglais

he said that repentance and forgiveness of sins must be preached in his name among all the nations (lk. 24:47).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

1.9 no es éste un juicio que pueda predicarse ni extenderse, sin embargo, al otro principio que informa la propuesta de regulación; el principio de proporcionalidad.

Anglais

1.9 this is not however a judgment that can be readily extended to the other principle – that of proportionality – underpinning the proposal for a regulation.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en el paradigma del universo intelectual cada cosa es lo que puede predicarse de su esencia o naturaleza, ya que lo no conocido o inexplicable a lo sumo puede ser objeto de enunciación sin definición hasta que alguna ciencia pueda desentrañar y reducir bajo alguna ley los elementos singulares que la caracterizan.

Anglais

in the paradigm of the intellectual universe each thing is what its essence or nature can be preached of, since unknown or inexplicable at the most can be object of enunciation without definition until some science can unravel and reduce under some law the singular elements that characterize it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

por eso rechazamos la pena de muerte, pero no sólo en el salvador. la rechazamos en china y la rechazamos en los estados unidos, porque entendemos que si tiene que predicarse algo de los derechos humanos es su carácter planetario y su carácter universal.

Anglais

this is why we reject the death penalty, not only in el salvador, but in china and the united states too, because we believe that if there is one thing that should be advocated in relation to human rights, it is their global and universal character.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Espagnol

dicho esto y manifestado que se trata de una gran ocasión, no hay que olvidar, sin embargo, que se trata de una ocasión que no debe desperdiciarse. la lucha contra el racismo, debo decirlo muy claramente, ha de practicarse y no predicarse.

Anglais

having said that, and having said that it is a great opportunity, we must also remember that it is an opportunity not to be wasted: let me say in the clearest possible terms that the campaign against racism is a matter for practice, not preaching.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,640,176 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK