Vous avez cherché: que sufrimiento seria asi jajaja (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

que sufrimiento seria asi jajaja

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

el ciclo de vida no es otra cosa que sufrimiento.

Anglais

lifecycle is nothing but misery.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sabíamos que esto sería asi.

Anglais

we knew that this is how it would be.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

para otros, en cambio, no representó más que sufrimiento”.

Anglais

for others it was nothing but suffering.”

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no es la creación la que hace que los sufrientes no tengan otra cosa más que sufrimiento.

Anglais

creation does not provide for suffering to buy anything but more suffering.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

sólo en el frío mundo de la abstracción ese ataque simboliza algo más que sufrimiento indecible.

Anglais

only in the cold world of abstraction does that attack symbolize anything beyond untold suffering.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es necesario poner término al círculo vicioso de la violencia, porque no causará más que sufrimiento y destrucción.

Anglais

the vicious circle of violence must be stopped, as it will cause nothing but suffering and destruction.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en segundo lugar, porque considero que la participación en la unión europea no acarreará más que sufrimiento al pueblo ucraniano.

Anglais

secondly, because i consider that the ukrainian people will only suffer from participation in the european union.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Espagnol

el sufrimiento sería colosal como son habitualmente ciclópeos el amor y el odio en las fábulas clásicas.

Anglais

his suffering had to be enormous, so enormous as love and hate are in classical fables.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

. entonces tener una vida sin ningún sufrimiento sería en este sentido más una maldición que una bendición.

Anglais

so to have a life without any suffering would in this sense be more of a curse than it would be a blessing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el sufrimiento sería generalizado, y los pobres y las poblaciones vulnerables serían quienes sufrirían las consecuencias con mayor severidad.

Anglais

suffering will be widespread, the poor and vulnerable being the most severely affected.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esto sería terrible para cualquier mujer en cualquier tiempo y lugar, pero este sufrimiento sería aún el doble para una mujer que vive en una sociedad patriarcal.

Anglais

this would be terrible for any woman in any time and place, but doubly so for a woman living in a patriarchal society.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la conferencia de nayarit llegó a la conclusión de que más allá de la muerte y la destrucción inmediatas causadas por una detonación nuclear, el desarrollo económico se vería obstaculizado, se dañaría el medio ambiente y el sufrimiento sería generalizado, sobre todo para los pobres y los más vulnerables.

Anglais

the nayarit conference concluded that beyond the immediate death and destruction caused by a detonation, socioeconomic development would be hampered, the environment would be damaged and suffering would be widespread, especially for the poor and most vulnerable.

Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

de acuerdo con esa visión, lo comunitario se confunde con lo intergubernamental. la construcción europea seria asi esencialmente un asunto intergubernamental. cuva eficacia no debe ser entorpecida por cuestiones de legitimación democrática a nivel ni del parlamento europeo, ni del parlamento nacional.

Anglais

according to this attitude, community issues are equated with intergovernmental issues, and the efficient building of europe is essentially an intergovernmental matter, which should not be hindered by questions of democratic legitimacy, either in terms of the european parliament or the national parliaments.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

incluso así pues, jesús "encontró sin duda alguna la profecía más clara de su muerte en los pasos de deutero-deutero-isaiah que tratan del criado del señor, que sufrimiento está de ventaja a los que la atestigüen que no la saben sin embargo." (schweitzer, p. 121-122) en el 53.o capítulo de isaiah, se escribe: "lo desdeñaron... atormentado y humillado sufriendo... en se él agujerea nuestros sufrimientos, nuestros tormentos que él aguantó, mientras que lo contamos golpeado violentamente por god... pero lo perforaron para nuestras transgresiones, torturado para nuestras injusticias; y el chastisement que él agujerea es salud para nosotros y por el suyo azotando nos curan.

Anglais

even so, jesus “doubtless found the clearest prophecy of his death in the passages of deutero-isaiah which deal with the servant of the lord, whose suffering is of benefit to those who witness it though they do not know it.” (schweitzer, p. 121-122) in the 53rd chapter of isaiah, it is written: “he was despised ... tormented and humbled by suffering ... on himself he bore our sufferings, our torments he endured, while we counted him smitten by god ... but he was pierced for our transgressions, tortured for our inequities; and the chastisement he bore is health for us and by his scourging we are healed.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,362,055 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK