Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quedo pendiente de sus comentarios.
rss feed for comments on this post.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
queda pendiente el parlamento.
in parliament we are still waiting.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
queda pendiente el artículo 5.
all that remains is article 5.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
queda pendiente control con neurología
neurology evaluation is pending
Dernière mise à jour : 2016-05-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
todavía queda pendiente la cuenta.
still open bill.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el juicio quedó pendiente de deliberación.
judgement is under deliberation.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
por tanto, la cuestión queda pendiente.
this is the lesson that can be learned from the report.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
queda pendiente que el consejo lo acepte.
it remains to be seen whether the council will accept this.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
por consiguiente, sólo queda pendiente una apelación.
as a result, only one appeal is pending.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el pago de esta factura queda pendiente por hoy.
the payment of this bill is due today.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sólo queda pendiente la cuestión del sáhara occidental.
only western sahara remains outstanding.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
queda pendiente de modo que pueda otorgarse el permiso
is required before permission can be granted
Dernière mise à jour : 2024-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
queda pendiente el tema de cómo proteger a los ciudadanos.
we are left with the question of how we are to protect consumers.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
aún le queda pendiente otro juicio ante las cortes ucranianas.
she still has another trial before the ukrainian courts pending.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
este es prácticamente el único interrogante que todavía queda pendiente.
this is practically the only remaining issue of interest.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
113. el nombramiento al cargo de tercer vicepresidente quedó pendiente.
the nomination for the office of third vice-chair remained pending.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el nombramiento al cargo de tercer vicepresidente quedó pendiente hasta enero
the nomination for the office of third vice-chair remained pending until
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ahora lo único que queda pendiente de hacerse es reiniciar el equipo.
26.2.4. using ppp all that is left is to reboot the machine.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cualquiera que sea la evaluación de amsterdam, aún queda pendiente la reforma institucional.
whatever our assessment of the treaty of amsterdam, institutional reform is still ahead of us.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
además, queda pendiente la fijación de una perspectiva clara para la unificación política.
and of course, another thing that remains outstanding is a clear perspective for political union.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence: