Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
alá no deja de remunerar a quienes hacen el bien".
behold, he that is righteous and patient -- never will allah suffer the reward to be lost, of those who do right."
ademe127 recibe financiación que le permite remunerar a las empresas autorizadas para recoger aceites negros.
ademe127 receives funding, which enables it in particular to remunerate the approved collectors for black oils.
por consiguiente, según el ordenamiento jurídico nacional, remunerar el mismo trabajo de dos maneras diferentes constituye discriminación.
consequently, any practice involving two different levels of remuneration for the same work is considered discrimination under the national legal system.
como cabía esperar, más mujeres (53%) que hombres (18%) trabajan como asistentes familiares sin remunerar.
as expected, more female workers are engaged as unpaid family helpers (53%) compared to male workers (18%).