Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
esto mismo se replantea a diario.
this fact is confirmed every day.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hong kong replantea su relación con china continental
hong kong rethinks its relationship with mainland china
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se ve que esto replantea la cuestión de la gratuidad.
we see here coming up the problem of things being “for free.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
esta pregunta replantea el problema del coste del trabajo.
this again raises the issue of labour costs.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la alta participación electoral replantea la historia electoral de trinidad
high voter turnout reframes trinidad election story · global voices
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el gobierno replantea y aprueba ley de seguridad portuaria este año.
government to re-table and pass port security act this year.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
... que replantea las relaciones entre los mercados interno y externo de trabajo
the continued development of incompany job mobility
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
replantea las relaciones de propiedad, pero no se cuestiona en absoluto los productos.
it rethinks ownership relations but has little to say about products.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en la calle se replantea el papel de los custodios de las armas en una democracia.
at the street level, the role of the weapons custodians in a democracy is being discussed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no se replantea la validez de las directrices comunitarias aplicables durante los años 1996-1997.
the validity of the framework for the period 1996-97 is not affected.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el primer artículo se replantea el papel de los precios de los activos en la ejecución de la política monetaria.
the first article reconsiders the role of asset prices in the conduct of monetary policy.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
este ensayo replantea el “problema de adam smith" y reconsidera la interrelación entre ética y economía.
this paper offers a reinterpretation of “adam smith's problem" and reconsiders the relation between ethics and economics.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
en otras palabras, toda la macroeconomía del siglo xx, fundada en las teorías monetarias del siglo xx, se replantea.
in other words, all the macroeconomics of the 20th century, based on the currency theories of the 20th century, is redefined.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en sus atrevidos y divertidos pictogramas, yang liu replantea los papeles, las relaciones y los antiguos clichés existentes entre ambos sexos.
bright, bold pictograms on the roles, relationships, and clichés of male and female experience.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
replantea el problema de la expresión, incorporando las nuevas dimensiones "verbales" características del arte constructivista neo-figurativo.
it restates the problem of expression, incorporating the new ‘verbalí dimensions characteristic of neofigurative constructivist art.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent