Vous avez cherché: restableceremos (Espagnol - Anglais)

Espagnol

Traduction

restableceremos

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

restableceremos la ley, el orden y la seguridad en las calles de jerusalén.

Anglais

we will restore law, order and security to the streets of jerusalem.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en la rúbrica 2, restableceremos las enmiendas de la comisión de política regional.

Anglais

in category 2, we will be retabling the amendments of the committee on regional policy.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

nuestras economías son tan interdependientes en la actualidad que sólo juntos restableceremos la situación.

Anglais

our economies are now so closely dependent on each other that we can only remedy the situation together.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

no hablemos del flujo masivo de refugiados del mar. una vez que volvamos a la tierra natal, restableceremos la paz.

Anglais

let us not even mention the massive outflow of boat people.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

restableceremos la gran industria y organizaremos el intercambio directo de sus artículos con los productos de la pequeña agricultura campesina, contribuyendo a la socialización de ésta.

Anglais

restore large-scale industry, organise the direct exchange of its goods for the produce of small-peasant farming, and thus assist the socialisation of the latter.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al aplicar las estrategias más eficaces, restableceremos poco a poco el equilibrio ecológico de nuestras zonas costeras y marinas, asegu­rando así su desarrollo sostenible.

Anglais

by applying the most effective strategies, we will gradually restore the ecological balance of our marine and coastal zones, thereby ensuring sustainable development in the future.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

al crear un consejo revitalizado y fortalecido, restableceremos el dinamismo necesario para cumplir todos nuestros compromisos con el desarrollo sostenible y para tener en cuenta las preocupaciones del mundo en desarrollo.

Anglais

by creating a reinvigorated and strengthened council, we will restore the dynamism necessary to the implementation of all our commitments to sustainable development and to taking the concerns of the developing world into account.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

restableceremos nuestra posición histórica como modelo de cooperación entre diferentes culturas y como encrucijada regional para el comercio, el tránsito, el transporte y el turismo en el continente asiático.

Anglais

we will restore our historic position as a model of cooperation between different cultures and as a regional crossroads and hub for trade, transit, transportation and tourism on the asian continent.

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

corriendo un tupido velo sobre las causas de la operación militar unilateral o sobre la manera en que se preparó y se decidió, no recogeremos los platos rotos ni restableceremos la unidad europea sobre la base de un proyecto de futuro.

Anglais

we will not pick up the pieces and re-establish european unity as a future project by drawing a veil over the causes of the unilateral military operation and the manner in which it was planned and decided.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

nosotros restableceremos su registro de dominio solamente a su discreción, y dependiendo de que recibamos pago del registro inicial o renovación y el cargo por restablecimiento establecido entonces, ahora establecido a $200 usd.

Anglais

we will reinstate your domain name registration solely at our discretion, and subject to our receipt of the initial registration or renewal fee and our then-current reinstatement fee, currently set at us$200.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si paralelamente no se pone en marcha un dispositivo de regulación de los precios como lo propone la sra. péry por lo que respecta al papel de las organizaciones de productores, no será la confianza de los pescadores la que restableceremos, sino que nos aseguraremos su falta de adhesión y su cólera.

Anglais

if a price regulation mechanism is not implemented at the same time, as mrs péry proposes with regard to the role of producers' organizations, then this plan will not restore the confidence of fishermen, but ensure their lack of support and anger.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

sin embargo, si nos informa de que aún desea viajar y hay espacio en el vuelo, restableceremos sus reservas y el viaje. si no hay espacio en el vuelo, realizaremos los esfuerzos razonables para trasladarse a su siguiente destino o al destino final.

Anglais

however, if you advise us you still wish to travel, and there is space on the flight, we will reinstate your reservations and transport you. if there is no space on the flight, we will use reasonable efforts to transport you to your next or final destination.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,874,658,731 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK