Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
se revelaba nueva vida.
new life was being revealed.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
su respuesta no me revelaba nada.
this reply told me nothing.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allí se revelaba y compartía información.
information was shared and revealed here.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
finalmente el oficial dijo algo que revelaba.
finally the officer said something revealing.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el cable en sí mismo revelaba muy poco.
the dispatch itself revealed very little.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cada semana revelaba a las masas algo nuevo.
every week brings something new to the masses.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incluso entonces alexander se revelaba como un patriota.
even then alexander came across as a patriot.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el informe médico no revelaba ninguna conclusión significativa.
the medical examination report did not indicate any significant findings.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de hecho, don juan revelaba muy poco de su vida personal.
in fact, don juan disclosed very little about his personal life.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
su fisonomía, habitualmente tan impasible, revelaba una cierta inquietud.
his facial features, usually so emotionless, revealed a certain uneasiness.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
era una sonrisa que revelaba su fuerza y su voluntad para continuar.
it was a smile that revealed her strength and determination to continue.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incluso en inglés, la elección de sus palabras revelaba esa precisión.
even in english, his choice of words revealed this.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el hijo revelaba al padre, y esto es lo que permanece y da descanso.
it assuredly will do so, and has done so.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amenazado de muerte si revelaba información sobre su detención, interrogatorio y tortura
threatened with death if he revealed information concerning his arrest, interrogation and torture
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
desde edad temprana aprendí a invertir emocionalmente en lo que la pantalla me revelaba.
from an early age i learned to invest myself emotionally in what unfolded before me on screen.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.
he highlighted the alarming facts revealed by the report, which showed a lack of progress.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dicho estudio revelaba que el 90% de los niños pensaban que morirían en el conflicto.
it revealed that 90 per cent of the children believed that they would die during the conflict.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a pesar de toda esta cadena de reveses, la guaca no revelaba todavía su molde de sepultura.
despite that whole chain of reverses and the passage of so many months, the guaca remained just a stash, not yet assuming its meaning as a sepulture.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, el informe revelaba que había fallos en la concepción del reglamento y problemas con su aplicación.
furthermore, the report revealed that there are flaws in the design of the regulation and problems with its implementation.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
el segundo informe revelaba que el consejo no ha alegado ningún motivo válido para seguir legislando a puerta cerrada.
the second report found that the council has given no valid reason for continuing to legislate behind closed doors.
Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :