Vous avez cherché: te amo pero (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

te amo pero

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

te amo

Anglais

i love you

Dernière mise à jour : 2022-01-01
Fréquence d'utilisation : 17
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

te amo bebe

Anglais

i want to taste your sweet lips

Dernière mise à jour : 2021-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

te amo pero te extraño

Anglais

i love you but i miss you

Dernière mise à jour : 2023-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

te amo pero tu no me amas

Anglais

i love you stupid

Dernière mise à jour : 2022-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

billy, te amo, pero estoy

Anglais

and, billy, i love you,

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

te amo demasiado

Anglais

i love you too much

Dernière mise à jour : 2022-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

te amo mucho.

Anglais

i love you very much.

Dernière mise à jour : 2023-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

te amo, deamon.

Anglais

i love you, damon.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

te amo pero tu amas a alguien más

Anglais

i love you

Dernière mise à jour : 2023-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

te amo pero tu no me amas de verdad

Anglais

do not ask forgiveness

Dernière mise à jour : 2015-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

te amo pero no somos el uno para el otro

Anglais

i love you but we are not for each other,sad but that's true

Dernière mise à jour : 2019-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

lo amo, pero él es gay.

Anglais

i love him, but he's gay.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

la amo, pero ella es lesbiana.

Anglais

i love her, but she's a lesbian.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

echo de menos maravilladla amo pero

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

lo amo, pero él piensa que lo odio.

Anglais

i love him, but he thinks i hate him.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

sólo he hecho kool aid teñido (que te amo) pero tengo ganas de probar otros tipos de teñido.

Anglais

i’ve only done kool aid dyeing (which i love) but have wanted to try other types of dyeing.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

ur el mejor amigo de todos los tiempos y no sé cómo decir esto, pero te amo, pero como amigo y estoy tan contento de conocerte

Anglais

ur the bestest friend ever and i dont know how to say this but i love you but as a friend and i’m so glad i know you

Dernière mise à jour : 2022-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

l: con todo el respeto que te debo, sananda, y tú sabes que te amo, pero anteriormente eso se ha estado diciendo muchas veces.

Anglais

l: with all due respect, sananda, and you know i love you, but this has been said so many times before.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

y sin embargo, la expresión es genérica: “sí, te amo”; pero es tan genérica como generadora del cambio de vida perseguido.

Anglais

yet the term is very generic: ‘yes, i love you’, but it is as generic as it is generative of a diversity of life pursued.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Espagnol

pedro respondió: "señor, tú sabes que te amo." pero él todavía debe haber estado pensando: “hay demasiado que entender.

Anglais

peter answered, "lord, you know i love you." but he still must have been thinking, "there's too much to understand.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,791,705,448 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK