Vous avez cherché: tus muertos (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

tus muertos

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

como narrador ha publicado no olvides a tus muertos (1992).

Anglais

he has also written the novel no olvides a tus muertos (1992).

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

con la participación de manu chao, fermin muguruza y todos tus muertos.

Anglais

with the participation of manu chao, fermin muguruza and todos tus muertos.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

después de la muerte de villafañe, todos tus muertos se disuelve definitivamente.

Anglais

after the death of villafañe, todos tus muertos are disbanded definitively.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

porque la tierra es donde tus muertos son sepultados, y ahí está el tejido de tu historia.

Anglais

the land is where your dead are buried, and there exists part of the fabric of your story.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en la medida en que vos comenzás a enterrar a tus muertos ya la pensás dos veces para irte al monte.

Anglais

you start to think twice about going to fight in the mountains as you bury your dead.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

todos tus muertos (muchas veces abreviado como ttm) fue un grupo de rock, punk y reggae de argentina.

Anglais

todos tus muertos ("all your dead", in english) was a punk and reggae band from argentina formed in buenos aires, in 1985.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

tus muertos dejan de amarte y a la tierra donde nacieron en cuanto atraviesan los umbrales de la tumba y vagan más allá de las estrellas.

Anglais

your dead cease to love you and the land of their nativity as soon as they pass the portals of the tomb and wander way beyond the stars.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

babasónicos, todos tus muertos y los valderramas fueron algunas de las bandas del movimiento que lograron mantener su popularidad mientras se aproximaba el nuevo milenio.

Anglais

babasónicos, todos tus muertos, and illya kuryaki and the valderramas were some of the new rock bands that were able to maintain their level as the year 2000 approached.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tú, llena de alborotos, ciudad turbulenta, ciudad alegre; tus muertos no son muertos á cuchillo, ni muertos en guerra.

Anglais

you that are full of shouting, a tumultuous city, a joyous town; your slain are not slain with the sword, neither are they dead in battle.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ahora debes diseñar estrategias para que tus muertos no pasen desapercibidos para las autoridades. — luis carlos díaz (@luiscarlos) january 10, 2014

Anglais

now you've got to create a strategy so your deaths don't go unnoticed by the authorities.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

si bien habían participado informalmente de algunos festivales, todos tus muertos regresó a escena con pablo molina como único cantante en el marco del festival oye reggae, en enero del 2006 en las sierras de córdoba.

Anglais

=== 2006–2010: the return ===while some former members had participated in severals festivals, todos tus muertos returned with pablo molina as the only singer in "oye reggae" festival in cordoba, in january 2006.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

y por favor, no trates de contactar a tus 'muertos', ya no existen = haz la paz con eso. nunca fueron reales en primer lugar.

Anglais

and please, don´t try and contact your ‘dead-ones’, they no longer exist = make peace with it. they were never real in the first place.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

tus muertos volverán a vivir; los cadáveres se levantarán. ¡despertad y cantad, oh moradores del polvo! porque tu rocío es como rocío de luces, y la tierra dará a luz a sus fallecidos

Anglais

thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

=== 1999 ===todos tus muertos - rage against the machine - zz top - blur - underworld - phish - the black crowes - the jon spencer blues explosion - the chemical brothers - limp bizkit - ray davies - ash - ocean colour scene - joe strummer and the mescaleros - femi kuti - tricky - happy mondays - lee "scratch" perry - mishka - fountains of wayne and many more.

Anglais

=== 1999 ===todos tus muertos – rage against the machine – zz top – blur – underworld – phish – atari teenage riot – the black crowes – the jon spencer blues explosion – the chemical brothers – limp bizkit – ray davies – ash – ocean colour scene – joe strummer and the mescaleros – femi kuti – tricky – happy mondays – lee "scratch" perry – mishka – fountains of wayne and many more.

Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,558,021 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK