Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
caracterización del victimario.
characterization of the perpetrator.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la decisión estaba hecha, sería yo su victimario.
the decision was made. i would be her killer.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no se puede comparar a la víctima con el victimario.
you cannot compare the victim with the victimizer.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
424. obsérvese que no se distingue entre víctima y victimario.
424. no distinction is made between victim and offender.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
primero: liberar al pueblo elegido de su oculto victimario.
his first mission was to liberate the chosen people from their occult killer.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
en la subregión el niño en conflicto con la ley es una víctima más que victimario.
in the subregion, children in conflict with the law are victims, rather than perpetrators.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ni el victimario ni la víctima, ambos altos funcionarios, confiaron en la ley.
neither of the two relied on the law.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en el caso de mujeres muertas de manera violenta se agrega el parentesco con el victimario.
210. in the case of women who have died violent deaths, the victim's relationship to the killer is added.
Dernière mise à jour : 2016-11-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ese incidente debe entenderse desde la perspectiva de la víctima y desde la perspectiva del victimario.
it should be understood both from the perspective of the victim and from that of the victimizer.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los que huyen lo hacen precisamente hacia el país victimario, atribuyéndoseles una total carencia de ética.
(1) those who are fleeing are headed precisely to the country supposedly responsible for their plight, which would make them collaborators wholly lacking in the most basic patriotism.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
decidimos que íbamos a representar al victimario y no a la víctima, al conflicto y no a los conflictuados.
we decided that we would represent the murder and not the victim, the conflict and not those in conflict.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando ocurre la violación sexual sólo se registra el nombre de la víctima, su edad y algunos datos del victimario.
when a rape occurs, only the victim’s name, age and some data on the perpetrators are recorded.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creo que fue la experiencia d ser la víctima y no el victimario- diferente de mi usual patrón."
we were at the wrong place at the wrong time. i guess it was an experience of being the victim instead of the victimizer — different from my usual pattern.”
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
b) instar a los estados a registrar las relaciones entre la víctima y el victimario en estadísticas sobre la violencia;
(b) urge states to record the relationship between the victim and the offender in statistics related to violence;
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
paso 3: consuele al victimario, si es necesario. a menudo, los niños pequeños pueden no darse cuenta de que morder lastima.
step 3: comfort the biter, if need be. oftentimes, toddlers may not realize that biting hurts.
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
también un helicóptero que sobrevolaba bajó y todos hicieron lo mismo con ella". (nebaj, quiché, t 11724, victimario)
then a helicopter landed, and those men also took their turns with her.” (nebaj, quiché, t 11724)
Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
- propender hacia la judicialización efectiva de todos los victimarios;
inclining towards proper investigations and trials of all perpetrators.
Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :